Translation for "klippe des meeres" to english
Klippe des meeres
Translation examples
Heimlich erwürgen und eure Leichen von einer Klippe ins Meer werfen.
Quietly strangled and have your bodies thrown off a cliff into the sea.
Ach, nichts. Er hat mir nur eine Kugel verpaßt, und ich bin über die Klippen ins Meer gefallen.
Oh, he put a bullet through me and I went off the cliff into the sea.
Ohne Zaun liefen natürlich auch die Spieler Gefahr, über die Klippen ins Meer zu stürzen.
Obviously, without a fence, the players themselves could run right off the court and fall over the cliff into the sea.
Er legte auf und starrte einen Moment lang an die Wand, wo ein Foto von Klippen und Meer ihn an Cornwall erinnerte.
He rang off then and looked for a moment not at Daidre but at the wall, where a stylish photograph of cliffs and the sea put him in mind of Cornwall.
Bevor Reuben den Mann befreite, zerfleischte und verschlang er die Verbrecher. Dann setzte er den Mann auf die Klippen am Meer und versprach ihm, dass bald Hilfe kommen würde.
He’d feasted on both of the thieves before he freed the prisoner and left him on the cliff above the sea with the promise that help would soon come.
Aber was kann sie schon hier halten, in einem Land, in dem von einer unverheirateten Mutter geradezu erwartet wird, dass sie sich von der nächstbesten Klippe ins Meer stürzt? Das ist es, was ihnen übrig bleibt — sie gehen um der Erlösung willen ins Wasser.
But what has she got to live for here, in a land where an unmarried mother is half expected just to throw herself from the nearest cliff into the sea? That’s what they do, isn’t it, drown themselves for the release?
Mehr als mich liebte er nur seine junge schöne Frau Asterope, und als die im Kindbett starb, konnte auch er nicht mehr leben und sprang von den Klippen ins Meer, wurde aber ein übers andre Mal von seinen Bewachern gerettet.
The only thing he loved more than me was his beautiful young wife, Asterope, and when she died in childbirth, he could no longer live either and he jumped off the cliffs into the sea; but his guards rescued him time after time.
Oft habe ich ein solch starkes Bedürfnis, hinauszulaufen, über die Wiesen zu rennen, über die Klippen am Meer zu klettern, durch Wälder zu streifen, meinen Kopf auf die Erde zu legen, Gras und Rinde und Blumen zu atmen oder den kalten Wind auf meinem Gesicht zu spüren.
Often I feel such a strong need to run off, to climb on the cliffs by the sea, run through the fields, roam the forests. To lay my head down on the earth and breath in the smell of grass and trees and flowers or to feel the cold wind on my face.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test