Translation for "kleinzukriegen" to english
Translation examples
verb
Hilliard ließ nichts unversucht, ihn kleinzukriegen, aber er schaffte es nicht.
Hilliard tried and tried to break him, and couldn’t.
Auf dem Revier war es für Rickard zur Herausforderung geworden, ihn kleinzukriegen.
At the station, it had become a mission for Rickard to break the kid.
„Wie lange wird es noch dauern ihn kleinzukriegen?“, fragte Nyriss.
“How much longer will it take to break him?” Nyriss asked.
Wissen Sie, wie es die Gestapo anfängt, feindliche Agentinnen kleinzukriegen, die ihr in die Hände fallen?
You know what the first technique is that the Gestapo employ in breaking down any woman agent who falls into their hands?
Seine einzige aussichtsreiche Chance, den Gefangenen kleinzukriegen, ergab sich, als Angus einen Ausbruchsversuch unternahm.
His one and only definite opportunity to break his prisoner came when Angus attempted to escape.
Sie war einfach nicht kleinzukriegen, nicht einmal dann, wenn man so tat, als sei einem der Vorrat von zwei Wochen aus dem Wassertank ausgelaufen.
It was not possible to break her down, even by alleging that his own water tank had leaked out their two weeks’ supply.
Ihnen ging es nur darum zu bekommen, was sie wollten, und sie waren mächtig genug, um jeden kleinzukriegen, dem in den Sinn kam, sich ihnen in den Weg zu stellen.
All they knew was what they wanted, and they were powerful enough to break anybody who even thought about getting in their way.
Oder – falls das Ziel wirklich darin bestand, mich kleinzukriegen – vielleicht einfach nur die Irische See hinauf und hinunter?
Or, if the idea really was to break me up, maybe just up and down the Irish Sea?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test