Translation for "kleinere lichter" to english
Kleinere lichter
Translation examples
Das neue kleinere Licht näherte sich langsam.
The new, smaller light was slowly approaching.
In der Ferne gehen andere, kleinere Lichter an und aus, glimmen wie Glühwürmchen.
Behind it other, smaller lights glow on and off, like fireflies.
Acht kleinere Lichter, die Planeten darstellten, umkreisten eine große Kugel.
Eight smaller lights, representing planets, were circling it.
Wie Glühwürmchen schwärmten kleinere Lichter aus den hoch gelegenen Aerodromen: Flugmaschinen, bewaffnet, tödlich.
Smaller lights like fireflies scattered from the high aerodromes, and those were aircraft, armed and lethal.
»Sicher«, antwortete sie. In dem Spiel aus Licht und Schatten, wie es hier oben herrschte, einer Mischung aus dem Scheinwerfer des Hubschraubers und kleineren Lichtern auf dem Dach, sah ihr Gesicht eher schauerlich als hübsch aus.
she replied. Her face looked more ghastly than pretty in the weird interplay of lighting and shadows up here, brought on by a mix of the helicopter’s spotlight and smaller lights embedded on the roof.
Sie knipsten sieben Sonnen an und blendeten sie, und da geriet sie in Panik, angestrahlt von den sieben weißblauen Scheinwerfern ringsherum, um die, wie Glühwürmchen oder Satelliten, eine Unmenge kleinerer Lichte summten: Laternen Fackeln Zigaretten.
They switched on seven suns and blinded her, and then she panicked, illuminated by the seven blue-white floodlights around which, like fireflies or satellites, there buzzed a host of smaller lights: lanterns torches cigarettes.
Er hatte die Zigarre knapp zur Hälfte geraucht und betrachtete gerade versonnen die Suchscheinwerfer der Insel, die sich auf dem Wasser spiegelten wie bernsteingelbe Sterne, als ein viel kleineres Licht in einer Ecke seines Gesichtsfeldes zu blinken anfing.
He had smoked barely half the cigar, and was idly watching the island's perimeter spotlights reflecting on the water like amber stars, when a much smaller light began to blink at the corner of his vision.
Über ihnen in der Luft eine ovale Gestalt mit vier Beinen. Das Ding stieg in einem Bogen auf und sah wie ein riesiges Insekt von unten aus, aber mit einer Laterne anstelle eines Kopfes, die unglaublich hell leuchtete, und mit kleineren Lichtern an den Seiten und hinten.
Low overhead, then arcing up and rising: an oval shape with four legs, like the underbelly of a huge insect with a lantern, impossibly brilliant, in place of its head. Smaller lights showed on either side.
Er beobachtete, wie seine Seelen im Innern des Edelsteins verschwanden, zwischen den Händen, die Musteba Xa zu gehören schienen, und es war so, als hätte es die vielen Jahre dazwischen nicht gegeben. »Du solltest den Genioden für unser Wiedersehen dankbar sein, Maks.« Nachdem der falsche Musteba Xa Massulit in die Falte zwischen seinen welken Schenkeln geklemmt hatte, um die Hände frei für Bewegungen zu haben, wies er auf die sieben Lichtkugeln, die im Halbkreis hinter Maksim aufgereiht schwebten, und die Hunderte von kleineren Lichtern, die sich aus den Höhlenwänden lösten und durch die Luft trieben.
He watched his souls spin out of him into the hands that seemed to belong to Musteba Xa and it was as if none of the intervening years had happened. “You should thank the geniod for our reunion, Maks.” Having settled Massulit into the crack between his withered thighs so his hands would be free to gesture, he waved at the seven glowspheres ranged in an arc behind Maksim, then at the hundreds of smaller lights that oozed from the walls of the cavern and floated free.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test