Translation for "kleiderstände" to english
Kleiderstände
  • clothes stands
Translation examples
clothes stands
  Kessler guckt, Herr Jänecke steht hinter einem Kleiderständer, halbrechts.
Kessler gawped. Mr Jänecke lurked behind the clothes-stand to the right.
Er kaufte einen großen Arbeitstisch, einen Kleiderständer und eine neue fußbetriebene Nähmaschine, mit der man gerade und Zickzackstiche nähen konnte.
He bought a large worktable, a clothes stand, and a new foot-operated sewing-machine which could do straight and zigzag stitches.
Sein Smoking, sein weißes Seidenhemd, Strümpfe, Schuhe, alles, was er anziehen mußte, befand sich auf einem genial konstruierten Kleiderständer, wie ihn Maigret noch nie gesehen hatte.
His dinner suit, his white silk shirt, socks, shoes, everything he was going to wear was together on an ingenious clothes stand the like of which Maigret had never seen before.
»Was ist passiert?« Richard sah die Trümmer, die zerschlagenen Spiegel, den in Stücken liegenden Kleiderständer, die vom Licht einzelner übriggebliebener Glühbirnen tausendfach aufschießenden Kristallscherben,
‘What happened?’ Richard saw the ruins, the smashed mirrors, the clothes stands in pieces, the thousands of glints shooting up from fragments of glass in the light of the few remaining bulbs,
Sie gingen die breite Treppe hinunter in die Diele. Meiklejohn nahm die Jacke von dem Kleiderständer, der dunkelbraun gebeizt war wie fast alle Möbel in dem großen, hallenden Pfarrhaus.
The two men walked down the wide staircase and into the hallway, where Meiklejohn took his coat from the clothes-stand, stained dark brown like almost every other item of furniture in the large, echoing vicarage.
Aber diese Fledermausmütze auf dem Kleiderständer kannte er, lauschte ins Wohnzimmer statt auf Irmtrauds Lob- und Preisworte, und da er es hören wollte, ließ es auch nicht lange auf sich warten, Judith Schevolas sandiges Lachen.
But he recognized the bat-cap on the clothes stand, and listened for what was being said in the living room instead of to Irmtraud singing the praises of the roses, and since it was what he expected to hear, it wasn’t long before it came: Judith Schevola’s gravelly laugh.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test