Translation for "klarstellen" to english
Translation examples
verb
«He», protestierte ich, da ich das Gefühl hatte, eine Sache klarstellen zu müssen.
“Hey,” I protested, feeling the need to clear up a point.
Bis dahin möchte ich ein paar Dinge bezüglich Ihrer Befehle und Ihrer Zukunft klarstellen.
In that time, I want to clear up a few things about your orders and your future.
Nur ist Ihre Akte in bezug auf diese Einzelheiten merkwürdig vage, und ich möchte einige Punkte klarstellen.
“It’s just that your file is oddly vague on these details, and I wanted to get some of them cleared up.
Während der Fahrt nach Uptown zur Bibliothek blickte er zwar aufmerksam auf den Verkehr, hörte jedoch dem Gespräch auf dem Rücksitz zu. »Susan, ich wollte noch eines klarstellen«, sagte Alex Wright.
During the drive uptown to the library, he kept his eyes on the traffic, but he focused his attention on the conversation in the backseat. "Susan, there's one thing I'd like to clear up," Alex Wright said.
Ich möchte klarstellen, warum ich die Mehrheit behielt.
I want to make clear why I kept control.
Und ich möchte nur klarstellen – also, hier und jetzt –, dass ich auch interessiert bin.
And I just want to make clear – at this moment – that I am also interested.
Mister Kiku, ich muss zuerst klarstellen, dass...Ť
Mr. Kiku, I must make clear firstoff that...
»Ich möchte das klarstellen«, sagte Jessi zu Pandur.
"That's something I want to make clear," said Jessi to Pandur.
#Ich werde die Ursache dieses blöden Fehlers klarstellen#, sagte Beq'qdahl nachdrücklich.
<I shall make clear the cause of this foolish mistake,> Beq’qdahl said ponderously.
Eins möchte ich auf jeden Fall klarstellen – Blutschwur-Massaker werde ich auf meiner Station nicht dulden.
But one thing I want to make clear—I won't have this Blood Oath business on my station."
Ich möchte aber klarstellen, daß ich hier über genetische Verbesserung spreche; und es gibt Grenzen, wie weit man in dieser Richtung gehen kann.
“Now I want to make clear I’m talking about genetic improvement here, and there are limits to how far one can go in that direction.
Temeraire hatte nicht das Gefühl, dass er es übertrieben hatte. Sein Ziel war nicht gewesen anzugeben, sondern er hatte lediglich klarstellen wollen, wie die Dinge in Wahrheit standen.
Temeraire did not feel that had been excessive: he had not done it to show away, only to make clear how matters stood;
»Durch unsere polizeilichen Bemühungen werden wir klarstellen, dass es keine höhere Priorität als die Verfolgung, Verhaftung und Strafverfolgung von Terroristen gibt.«[600]  
“Through our law-enforcement efforts, we shall make clear that there is no higher priority than the pursuit, arrest, and prosecution of terrorists.”
Vielleicht interpretieren Sie meinen Bart ganz falsch, den ich, das sollte ich wohl klarstellen, noch nicht hatte, als ich nach New York kam.
Perhaps you misconstrue the significance of my beard, which, I should in any case make clear, I had not yet kept when I arrived in New York.
verb
»Ich wollte das nur klarstellen
‘I wanted that clarified.’
Ich möchte klarstellen -
I want to clarify--
Sie hätte alles klarstellen können.
She knew she could clarify.
Zunächst muss ich eines klarstellen.
I just need to clarify something first.
Aber eins will ich klarstellen: Ich bin keine Nutte.
And let’s clarify something-I’m not a whore.
Ich würde gerne ein paar Punkte klarstellen.
“I’d like to clarify a few points.
»Ich möchte eines klarstellen«, erklärte Charles.
“I wish to clarify one thing,” Charles said.
»Ich möchte etwas klarstellen«, sagte der Seraph schließlich.
“Let me clarify,” the Seraphic said finally.
»Ich kann ihn dazu überreden«, sagte er, als wollte er die Dinge klarstellen.
“I can talk him into it,” he said, as if to clarify things.
Um die Konversation zu erleichtern, will ich ein paar Einzelheiten klarstellen.
To make the conversation flow, let me clarify a few points.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test