Translation for "klappen-" to english
Translation examples
verb
Wenn Sie Klappschäfte haben, klappen Sie sie zusammen.
If you've got folding stocks, fold them.
Die Klappe schließt sich, um sie zu schützen.
The hatch folds shut to protect it.
Die Sitzflächen klappern beim Hochschnellen.
The folding seats rattle.
Stanley, hol den Wagen und klapp die Rückbank runter!
Stanley, start the car and fold down the backseat!
Wir klappen den Tisch zusammen, und das Mädchen ohne Koje kann hier auf dem Boden schlafen.
We'll fold this table and the gal left over can sprawl on the floor here.
Sie steckte das Buch hinein und schloß die Klappe der Handtasche, um es zu verbergen.
    She slipped the book inside and folded the top flap of the purse over to conceal it. There.
Stattdessen ließ er diesmal seine Lehne nach hinten klappen und zog mich mit sich.
Instead, he folded back his armrest and pulled me against him.
Diesen Rand sodann über den Kürbis mit Käse klappen und übereinander falten, damit alles passt.
Fold the border over the squash and cheese, pleating the edge to make it fit.
Sie nahm den Energierevolver aus dem Bündel, schlug dann die Klappe zu und befestigte die Riemen.
She took the energy gun from the pack, then folded the flap down and tied the thongs.
verb
»Und wird das klappen
Will that really work?
»Aber es wird nicht klappen
“But it won’t work.”
Das ist es, das könnte klappen!
»That’s it, that will work!
Das könnte klappen.
That just might work.
Aber es wird klappen.
But it’s going to work.
Weil es nicht klappen wird.
“Because it won’t work.
»Das wird nicht klappen
“That’s not going to work.”
Es wird nicht klappen.
‘It’s not going to work.
Es würde nicht klappen.
It wasn’t going to work.
verb
Alles wird klappen.
Everything is going to work out.
Aber es wird ja klappen.
But it’ll work out.’
Vielleicht könnte es noch klappen.
Maybe it will still work out.
»Es könnte immer noch klappen
“It might still work out.”
Es kann noch immer klappen.
It can still work out.
Das Ganze wird schon klappen.
This is going to work out.
Ich wusste, es würde klappen.
I knew it would work out.
Ich dachte, es könnte klappen.
I thought it might work out.
»Aber es könnte trotzdem klappen
But you know, it could work out okay.
verb
Ich hörte auf zu lachen und drängte mich zwischen den beiden durch, um rasch zu meinem Wagen zu kommen; aber schon während ich den Versuch machte, wußte ich, es würde nicht klappen.
I quit laughing and pushed out between them to go to my car, knowing as I did it that it wouldn't come off.
verb
Klapp sie runter, Chewie.
Put it down, Chewie.
Und klapp die Gesichtsmaske runter.
Put the face mask down.
Schlag zu oder halt die Klappe.
Put up or shut up.
Halt die Klappe und stell mich runter.
Shut up and put me down.
Ich griff in das Fach hinter der silbernen Klappe.
I put my fingers into the hatch.
Steigen Sie in die Droschke, wir klappen das Verdeck hoch.
Get into the carriage, we’ll put the top up.’
»Wenn Sie ihn mir nicht geben, werde ich …« »Halt die Klappe, Caleb.
“If you don’t put him on I’m going to—” “Shut up, Caleb.
Ich klappe meinen Laptop zu, lege ihn weg, stehe auf.
I clap my laptop shut, put it away, get up.
Der Schöpfer des Universums hatte eine Klapper an ihrem Schwanz angebracht.
The Creator of the Universe had put a rattle on its tail.
»Zum Hafen.« »Du bringst mich auf die Moloch?« »Halt die Klappe
‘To the harbour.’ ‘Are you really putting us aboard the Moloch?’ ‘Shut up!’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test