Translation for "kiste voll" to english
Kiste voll
Translation examples
Eine ganze Kiste voller CDs.
A whole box full of music CDs.
An der Wand lehnte eine Kiste voller karierter Vorhänge.
Against the wall was a box full of curtains of red-and-black plaid.
„Ja schon”, meinte er. „Aber zwei Kisten voll Juwelen.
'Yes,' he said, 'but two box-fulls of jewellery.
Wie eine Kiste voll modriger Lumpen, eher ein pflanzlicher als ein tierischer Geruch.
Like an old box full of decayed rags, a vegetable rather than animal scent.
Er war sehr alt, und man sagte, er habe Säcke und Kisten voller Gold unter seinem Bett.
He was very old, and they said he had bags and boxes full of gold under his bed.
Mudge ertappte sich dabei, wie er selbst völlig benommen auf die Kiste voller zappelnder Zombies starrte.
Mudge found himself gazing dazedly at the box full of cavorting zombies.
„Genau, du hast eine ganze Kiste voller Wepies gefunden, David”, sagte Annie.
“Yup, you found a box full of boppies, David,” Annie said.
Eine weitere Kiste voller Polyester-Haar: vier Frauenperücken - lang, blond und glatt;
Another box full of polyester hair. Four woman’s wigs: long and blond;
Gros Mama hat Dorothea gesagt, daß Jimmie Lee Boggs in einer schwarzen Kiste voller Funken sterben wird.
Gros Mama tell Dorothea that Jimmie Lee Boggs gonna die in a black box full of sparks.
»Komm mit zu mir nach Hause nach der Schule, Berit, ich habe eine ganze Kiste voller Sandy-Pastillen.« »Und was ist mit Jill?«
“Come home with me after school, Berit. I have a whole box full of Sandy Candy.” “What about Jill?”
crate full
Eine Kiste voll Plastikautos, vollgestopft mit Heroin oder Kokain.
A crate full of plastic trucks, each one loaded with a stash of heroin or cocaine.
In Palermo beladen sie, Jesus Christus, eine Kiste fällt auf ihn.’ne Kiste voll Wein.
In Palermo they loading, Jesus, falls on him a crate. This crate full of wine.
Man kam nur auf allen vieren voran, zwischen Gerümpel aus Holz und Eisen, unzähligen Kisten voller alter Tomatenmarkflaschen, dem Flügelschlag von Fledermäusen und dem Rascheln von Ratten.
One could advance only on all fours, amid bits of wood and iron, crates and crates full of old tomato sauce jars, the breath of bats and the rustling of mice.
Als ich das Fenster öffnete, um einem Straßenhändler eine der Bierflaschen abzukaufen, die in einer Kiste voll Eis langsam warm wurden, beschlug meine Sonnenbrille von der Hitzewoge.
When I opened the window at some point, to buy one of the cans of beer slowly warming up on top of a crate full of ice, my sunglasses misted up from the blast of heat.
Also hatte sie ein Taxi zum Büro der CIA in Midtown genommen und sich im sechsten Stock des Gebäudes, wo das Stake-out-Team saß, aus der Waffenkammer bedient: ein Paar Handschellen sowie mehrere Ketten aus massivem Silber, Silberkugeln für ihre Glock-Pistole und eine Kiste voller Pflöcke.
She’d taken a cab to the federal office building in Midtown, then rushed to the Stake-Out team’s office on the sixth floor. There she’d helped herself to several items from the armory—a pair of silver handcuffs, some silver chains, silver bullets for her Glock, and a crate full of stakes since she had only a handful left in her apartment.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test