Translation for "kindheitserfahrungen" to english
Translation examples
war eine wunderbare Kindheitserfahrung, zu der ich zurückge-funden habe, wenn man so will.
It was a wonderful childhood experience that I've come back to, in essence.
Denken Sie darüber nach, an welchen Punkten sie Ihren eigenen Kindheitserfahrungen ähneln.
Think about how these stories are similar to your own childhood experiences.
Erinnerungen an Kindheitserfahrungen, bei denen der Betroffene sich als schlecht wahrnahm
Memories of childhood experiences that made him feel like he was bad.
Als Folge dieser Kindheitserfahrungen ist die Opferrolle für die meisten Nice Guys eine vertraute Position.
As a result of these childhood experiences, feeling like a victim feels familiar for most Nice Guys.
Ich glaube, das ist eigentlich eine Kindheitserfahrung, die mir zum Teil beigebracht wurde, zum Teil stammt sie aus dem eigenen Erleben.
I think that is really a childhood experience, and it was partly taught and partly experienced. . . .
Ich möchte nun zu etwas ganz anderem übergehen, zu Melanie Kleins Darstellung der frühen Kindheitserfahrungen.
Let me go on to something quite different, Melanie Klein’s account of early childhood experience.
Diese Kindheitserfahrungen haben auch dazu geführt, dass die kleinen Jungen glaubten: »Ich bin nur gut genug, wenn ______________.« Füllen Sie die Lücke aus:
These childhood experiences also caused the young boy to believe, "I'm only good enough and lovable when ____________." Fill in the blank:
Sophie hatte nicht Jayjays Kindheitserfahrungen als Tochter eines Anthropologenpaares. Auch den Spanisch-Unterricht in der Schule hatte sie nicht sonderlich ernstgenommen.
Sophie had missed Jayjay's childhood experience as the daughter of anthropologist parents, and hadn't taken her Spanish classes seriously;
Die obengenannten Prinzipien können auf die Kindheitserfahrungen von Alan, Jason, José sowie aller in diesem Buch beschriebenen Nice Guys angewendet werden.
The principles above can be applied to the childhood experiences of Alan, Jason, Jose, and every other Nice Guy described in this book.
Ihre Abhängigkeit von diesen wirkungslosen Überlebensmechanismen hält Nice Guys in den Erinnerungen an ihre beängstigenden Kindheitserfahrungen gefangen und setzt so den Teufelskreis fort.
The dependence on these ineffective survival mechanisms keeps Nice Guys trapped in the memory of their fearful childhood experiences and perpetuates a vicious cycle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test