Translation for "kind in der schule" to english
Translation examples
Er musste sein Kind von der Schule abholen.
He had to go pick up his child from school.
Sie war das schwärzeste Kind an der Schule, schwärzer als Jonah und ich zusammen.
She was the darkest child in school, darker than Jonah and I combined.
Frau Heller hatte das Kind in die Schule gebracht und war dann in die Fabrik gegangen.
Lotte Heller had taken the child to school and gone on to the factory.
Man musste früh anfangen, etwa, indem man sich als Kind in der Schule oft verprügeln ließ.
You have to get started early, maybe by getting beaten up a lot as a child in school.
Ich versuche, das Kanadisch, das ich als Kind in der Schule gelernt habe, so weit wie möglich zu vergessen – für meine Sünden.
I’m trying to forget most of the Canadian I learned as a child in school—for my sins.
Die Menge wartete auf den weißen Mann, der es wagte, sein weißes Kind in die Schule zu bringen.
The crowd was waiting for the white man who dared to bring his white child to school.
Er hatte sein einziges Kind nie zur Schule geschickt, sondern jemanden engagiert, der ihr zu Hause Privatunterricht erteilte.
He’d never sent his only child to school, but hired someone to come in and give her lessons.
Ohne besonderen Grund erinnerte sie sich an das Gefühl der Orientierungslosigkeit, das sie als Kind in der Schule bisweilen gehabt hatte … Es war Sommer, sie langweilte sich, und ringsumher summten die leisen Geräusche der Außenwelt.
For no reason, she remembered feelings of dislocation like this when she was a child in school . it was summer, and she was bored, and there was the drone of study all around her.
Als Kind in der Schule von Dros Purdol hatte sie es geliebt zu segeln, vor allem nachts, wenn das Land wie ein schlafendes Ungeheuer der Tiefe zu treiben schien, dunkel und geheimnisvoll und wunderbar unwiderstehlich.
As a child at school in Dros Purdol she had delighted in sailing, especially at night when the land mass appeared to float like a sleeping monster of the deep, dark and mysterious and wonderfully compelling.
Man musste früh anfangen, etwa, indem man sich als Kind in der Schule oft verprügeln ließ.
You have to get started early, maybe by getting beaten up a lot as a child in school.
Ich versuche, das Kanadisch, das ich als Kind in der Schule gelernt habe, so weit wie möglich zu vergessen – für meine Sünden.
I’m trying to forget most of the Canadian I learned as a child in school—for my sins.
Ohne besonderen Grund erinnerte sie sich an das Gefühl der Orientierungslosigkeit, das sie als Kind in der Schule bisweilen gehabt hatte … Es war Sommer, sie langweilte sich, und ringsumher summten die leisen Geräusche der Außenwelt.
For no reason, she remembered feelings of dislocation like this when she was a child in school . it was summer, and she was bored, and there was the drone of study all around her.
Als Kind in der Schule von Dros Purdol hatte sie es geliebt zu segeln, vor allem nachts, wenn das Land wie ein schlafendes Ungeheuer der Tiefe zu treiben schien, dunkel und geheimnisvoll und wunderbar unwiderstehlich.
As a child at school in Dros Purdol she had delighted in sailing, especially at night when the land mass appeared to float like a sleeping monster of the deep, dark and mysterious and wonderfully compelling.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test