Translation for "kernenergie" to english
Translation examples
Und wenn man weiß, daß das Erzeugen von Kernenergie und folglich auch die Atombombe Einstein zu verdanken sind, dem zweiten Newton, dann hat Boullée vielleicht eigentlich ein Einstein-Monument entworfen.
And if you know that the creation of atomic energy, therefore also of the atom bomb, is due to Einstein, the second Newton, then Boullee may have actually designed an Einstein monument.
Die niedrigere Zahl stammt von der IAEA, der Internationalen Atomenergie-Organisation, deren Glaubwürdigkeit durch die Doppelrolle beeinträchtigt wird, die sie spielt: einerseits als Wächterin über die friedliche Nutzung der Kernenergie und andererseits als Handelsgesellschaft der Kernenergieindustrie.
The lower figure comes from the International Atomic Energy Agency, whose credibility is tinged by its dual role as both the world’s atomic watchdog agency and the nuclear power industry’s trade association.
»Die hatten doch schon Kernenergie damals, oder?«
“They had nuclear energy, you know, even back then.”
Erdgas und Kernenergie werden unsere Probleme nicht lösen.
Natural gas and nuclear energy will not come to our rescue.
»Haben Sie gewußt«, fragte Vall, »daß sie dort jetzt mit Kernenergie experimentieren?«
"Did you know," Vail asked, "that now it had begun to release nuclear energy, in a few crude forms?"
»Würde man das, was sich hier drin befindet, mit einer ausreichend starken Kraftquelle verbinden, wäre die Kernenergie vergleichsweise so unbedeutend wie die Spielzeugpistole eines Kindes.«
“What’s in here could, if connected to a source powerful enough, make nuclear energy as insignificant as a child’s cap pistol.”
Sie bedienen sich keiner elektromagnetischen Technologie, kennen keine Verbrennungsmotoren und verwenden kein Öl. Statt dessen machen sie von der Dampfkraft Gebrauch und, möglicherweise, von der Kernenergie.
They have eschewed electromagnetic technology, internal combustion, and the use of oil, making do with steam power and possibly nuclear energy.
Die meisten Menschen haben auf die Sonnenkraftwerk-Satelliten auf gleiche Weise reagiert wie einst auf die Kernenergie – mit Instinkt anstatt mit Verstand.
Many people reacted to the Solar Power Satellites the way they had reacted a generation earlier to nuclear energy—with their glands instead of their brains.
Vor etwa zweitausend bis fünfzehnhundert Jahren entwickelte sich eine verhältnismäßig hohe elektromechanische Zivilisation. Sie begannen dort mit Kernenergie zu arbeiten und entwickelten Raumschiffe mit Antriebsreaktoren.
About fifteen hundred to two thousand years ago, a reasonably high electrochemical civilization developed and they began working with nuclear energy and developed reaction-drive spaceships.
er fragte im Namen eines Konsortiums von Energiekonzernen unverbindlich an, ob Beard bereit sei, »seine beträchtliche Erfahrung auf dem Gebiet grüner Technologie dafür einzusetzen, die Politik für den verstärkten Einsatz kohlendioxidfreier Kernenergie zu gewinnen«.
A consortium of power companies wanted Beard to bring his 'wide experience of green technologies to the task of steering public policy in the direction of carbon-free nuclear energy'.
Tatsächlich ist fast jeder bedeutende wissenschaftliche Fortschritt des zwanzigsten Jahrhunderts – Raumfahrt, Nutzung der Kernenergie, Computer, was auch immer – das Ergebnis der Zusammenarbeit zweier Gruppen, die eigentlich unterschiedliche Wege verfolgen: Wissenschaftler und Militärs.
As a matter of fact, practically all of the major scientific advances of the past century, in aerospace, nuclear energy, computers, and on and on, were the product of cooperation between scientists and soldiers following different paths.
Alle bedeutenden wissenschaftlichen Fortschritte in diesem Jahrhundert – zum Beispiel in der Raumfahrt, in der Kernenergie oder Computertechnik – sind das Ergebnis der Tatsache, dass Wissenschaftler und Militärs, obwohl sie unterschiedliche Wege und Ziele verfolgen, letztlich ihre Gemeinsamkeiten in den Vordergrund gestellt haben.
All of the major scientific advances this century—aerospace, nuclear energy, computers—are the result of scientists and military personnel, two groups on different paths, combining what their different goals had in common.
Nehmen Sie nur die Kernenergie.
Take nuclear power as an example.
die Kernenergie hingegen ist der schöne Schwan, den jedermann bewundert.
nuclear power is the beautiful bride everyone sighs over.
Kernenergie? Pah! Die ist ein Witz!« Er berührte die grüne Kiste.
Nuclear power? Pah! It’s a joke!” He touched the green box.
Das Vertrauen der Öffentlichkeit in die Kernenergie und in die Sicherheit der Atomkraftwerke sank täglich.
The public’s opinion of nuclear power plants and respect for their efficiency was low and sinking daily.
¤ In Anbetracht ihrer schwindenden Petroleumreserven und der Nebeneffekte des Freisetzens von Kohlenstoff in die Atmosphäre – warum waren die Amerikaner des zwanzigsten Jahrhunderts so mißtrauisch hinsichtlich Kernenergie?
□ Given their declining petroleum reserves and the side effects of spewing carbon into the atmosphere, why were twentieth century Americans so suspicious of nuclear power?
Da Kernenergie politisch gewollt war, konnten sie davon ausgehen, dass sie diese Kosten der Gemeinschaft würden unterschieben können, zudem zu einem Zeitpunkt, an dem man sie nicht mehr würde belangen können.
Since nuclear power was politically desirable, they knew they could palm it off on the general public, particularly in those days when there was little chance of them ever being called to account for it.
Wenn erst einmal ein kohlenstoffhaltiger Asteroid in den richtigen Orbit geschoben ist und darauf eine mit Kernenergie arbeitende robotische Kabelfabrik den Betrieb aufgenommen hat, wird die Fabrik Kabel ausstoßen wie eine Spinne ihren Faden.
Once a carbonaceous asteroid is pushed into the proper orbit, and a nuclear-powered robotic cable plant put to work on it, the plant will extrude cable like a spider spinning its thread.
Frankreich bezieht 78 Prozent seines Stroms aus Kernenergie.) Es kamen auch Investoren zu Schaden, als die Stromversorger im Jahr 1994 ins Trudeln gerieten, und das Gleiche geschah, als die kalifornischen Versorgungsunternehmen im Jahr 2001 kollabierten.
France gets 78% of its electricity from nuclear power.) Investors also got hurt when electric utilities nosedived in 1994, and the same was true when certain California utilities collapsed in 2001.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test