Translation for "kein name de" to english
Kein name de
  • no name de
Translation examples
no name de
Ein Mann namens De Vries.
A man named De Vries.
Sagt dir der Name de Forte etwas?
Does the name de Forte mean anything to you?
Ich meinte, den Namen de Cygne gehört zu haben.
I thought I heard the name de Cygne.
Sie warf einen schnellen Blick auf zwei der Namen: DE GAULLE, JARUZELSKI.
She had a quick look at two of the names: DE GAULLE, JARUZELSKI.
Theoretisch könnte es einer ihrer Professoren sein - Gene Dalby oder ein anderer namens de Maartens.
Theoretically it could be one of her professors — Gene Dalby or another one named de Maartens.
Auf einer mit Eisen beschlagenen Eichentür, die in einen Rundbogen eingelassen war, stand der Name de Brissac.
There was an arched entrance to an oaken door banded with iron and the name de Brissac.
Muriel Chess war tot zwei Wochen, nachdem ein Polizist namens De Soto nach ihr gesucht hatte.
Muriel Chess was dead—two weeks after a cop named De Soto had been looking for her.
Ungefähr vor sechs Wochen war ein ausgekochter Bulle namens De Soto aus Los Angeles hier oben.
There was a Los Angeles copper named De Soto up here about six weeks back, a big roughneck with damn poor manners.
Es stellte sich heraus, daß Pasala der typische mittelamerikanische Operettenstaat war und von einem Möchtegern-Tyrannen namens De Villega regiert wurde.
      Pasala turned out to be a perfect comic-opera Central American country, presided over by a small-time tyrant named De Villega.
Ihr Bruder hat von diesem Club erfahren und war davon völlig fasziniert — und zwar so sehr, dass er seine Stelle bei Mortmain gekündigt und einen Posten bei einem Vampir namens de Quincey angenommen hat.
Your brother found out about the club and was fascinated by it. He went to work for a vampire named de Quincey.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test