Translation for "katzenfelle" to english
Similar context phrases
Translation examples
Gleich hinter ihm eilte Zoltan Chivay, der sich sein mit Katzenfellen umwickeltes Schwert vom Wagen geschnappt hatte.
Zoltan Chivay rushed after him, seizing his sword wrapped in tabby cat skins from the wagon.
»Eine schöne Waffe.« Der Hexer warf einen Blick auf das Schwert, das Zoltan aus der mit Katzenfellen umwickelten Scheide zog, die in Stocklack gearbeitet war.
‘Nice weapon,’ Geralt said, glancing at the sword, which Zoltan had drawn from its lacquered scabbard wrapped in tabby cat skins.
In seinem Gürtel steckte ein nicht besonders großes Beil, auf dem Rücken trug er ein langes Schwert in einer Scheide, die in gestreifte Katzenfelle gewickelt war, und auf der Schulter einen grünen, nassen und aufgeplusterten Papagei.
He had a small battle-axe in his belt, on his back was a long sword in a scabbard wrapped in tabby cat skins, and on his shoulder sat a green parrot with wet, ruffled feathers.
Deine Mutter. Sie hinterließ eine Nachricht für dich, als sie im Haus war.« »Was?«, entfuhr es Lirael. Sie sprang auf, packte Moggets Halsband und ignorierte Rannas einschläferndes Klingeln und den unangenehmen Fluss der Freien Magie unter dem Katzenfell und dem chartermagischen Halsband. »Welche Nachricht? Warum hast du sie mir nicht schon längst übermittelt?«
Your mother. She left a message with me when she was at the House.” “What!” exclaimed Lirael, jumping over to grab Mogget by the scruff of the neck, ignoring Ranna’s call to sleep and the unpleasant interchange of Free Magic under cat skin and the Charter-spelled collar. “What message? Why didn’t you give it to me before?”
Einen stinkenden, feuchten Lappen, der nach nassem Katzenfell roch.
A wet, reeking rag that smelled of damp cat fur.
Vielleicht ein einbalsamierter Yeti oder ein Schneemensch aus Katzenfell und Pappmache?
Was it some embalmed Yeti or Bigfoot, made of cat fur and papier–mâché?
Die Krone wies ihn als König aus, der Umhang aus Katzenfellen als menschlichen Hexer.
The crown identified him as a king, and the cat-fur coat showed him to be a Warlock.
Die Statue, die darauf saß, trug den Hexermantel aus Katzenfellen, aber sie zeigte Guismund auch als Kriegerkönig.
The statue sitting on the throne wore the Warlock’s cat-fur coat, but it also showed Guismond as a warrior king.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test