Translation for "katastrophenfilm" to english
Katastrophenfilm
Translation examples
Was für einen tollen Katastrophenfilm das doch abgäbe!
What a disaster movie that would make!
Ich hatte immer schon ein Faible für Katastrophenfilme!
I always loved disaster movies!
Die Rettung der Welt ist doch ein Klischee aus den Katastrophenfilmen der 1990er!
Saving the world is so 1990s disaster movie!
Das Ende der Welt als Katastrophenfilm in der nicht jugendfreien Action-Man-Version.
The action-man, X-rated, disaster-movie version of the world’s end.
Vanessa wünschte, sie hätte nicht so viele Katastrophenfilme gesehen.
Vanessa wishes that she hadn’t watched so many disaster movies.
»Ich sollte Sie mit meiner Tochter bekannt machen.« Die Rettung der Welt ist doch ein Klischee aus den Katastrophenfilmen der 1990er!
“I ought to introduce you to my daughter.” Saving the world is so 1990s disaster movie!
Es könnte durchaus der letzte Nachmittag der Welt gewesen sein, eine Szene, die in den Katastrophenfilm hineinmontiert werden musste.
It might as well have been the last afternoon in the world, a scene to be inserted in the montage sequence of the disaster movie.
Dieser Kackhaufen. Er hörte seinen Schädel platzen, so wie in einem Katastrophenfilm die Erde aufreißt.
The shitheap. He could hear the tearing of his skull, like the earth's skin opening in a disaster movie.
Aber das Leben war ja ein Katastrophenfilm, in dem schöne Frauen starben, eine nach der anderen. Er ging schneller.
But then life was a disaster movie in which lovely women died, one after another. He quickened his pace.
Während die Britannia weiter in Richtung Liegeplatz schwenkte, bemerkte Kemper, dass es auf dem Kai aussah wie in einer Szene aus einem Katastrophenfilm.
As the Britannia continued to turn toward the berth, Kemper saw that the quayside looked like a scene out of a disaster movie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test