Translation for "kanal" to english
Translation examples
noun
Wohlgemerkt, ich sagte andere Kanäle, nicht amtliche Kanäle.
You notice I said other channels, not legal channels.
»Meinen Sie diesen Kanal damit?«
‘You mean this channel is?’
Es ist auf allen Kanälen.
It’s on every channel.”
»Nur bis über den Kanal
Only across the Channel
Kein Kanal, stimmt’s?«
No channel, right?
Der Kanal war schmal;
The channel was narrow;
Ich öffnete einen Kanal.
And opened a channel.
Das sind die Kanäle des Conseiller.
Conseiller channels;
noun
Im Kanal? Der Kanal ist die Hölle.
The Canal? The Canal is hell on earth.
Nur ein Kanal. Und ein zweiter Kanal, der den ersten kreuzte.
A canal leading away. Another canal crossing it.
»Ich habe mir gedacht, wir könnten einen kleinen Spaziergang am Kanal machen.« »Am Kanal
"I thought we could meet by the canal." "The canal?"
Und was ist mit dem Kanal?
What about the canal?
Es war der Große Kanal.
It was the Grand Canal.
Sie erreichten den Kanal.
They reached the canal.
Es lag an einem Kanal.
It was beside a canal.
In den Kanal gespuckt, oder was?
Spit in their canal?
In einen Park … oder zu einem Kanal.
A park, or a canal.
Das ist der Kanal, Senhora.
It is the canal, senhora.
noun
Und jetzt schwimmt er im Kanal!
"And now he's riding the sewer!
für Schwerter war es in den Kanälen zu eng.
The sewers were too cramped for swords.
Der war inzwischen tot und im Kanal versenkt.
He was dead and sewered by now.
Von was für einem Kanal reden wir hier?
What kind of sewer are we talking about here?
Talia ließ Schnee in den Kanal hinunter.
Talia lowered Snow into the sewer.
    »Dieser Kanal muss doch mal ein Ende haben«, maulte ich.
"There's got to be an end to this sewer," I muttered.
Er kennt die Kanäle unter Haven wie kein anderer.
he knows the sewers under Haven better than anyone.
Aus Gräben und Kanälen sickerten die Abwässer in die Themse;
Trenches and sewers trickled their burden of waste into the Thames;
Kein Ruß, keine Kanäle und keine Zauberei mehr, nur noch die Wälder.
No more soot and sewers and sorcery; just the woods.
noun
Es war als wollte man Wasser in einen zerstörten Kanal gießen.
But it was like pouring water down an open drain.
Die Arbeiter versuchten, den verstopften Kanal freizubekommen.
The workers were trying to unblock the overflowing drain.
Die Stadt, die keine Kanäle hatte, stank ja ohnehin.
The town, which had no drains, stank in any case.
»Frecher Bursche«, sagte Audrey und huschte einen Kanal entlang.
“Cheeky beggar,” said Audrey and scampered off down a drain.
Bern konnte es kaum glauben, als sein Vater in dem Kanal verschwand.
Bern could hardly believe it when his father vanished into the drain.
noun
Verwandte von uns leben in den Kanälen, die aus den Marschen zum Meer führen.
We had some relations who lived in the ditches that run out of the Marshes to the sea.
Keiner weiß, warum die so einen Wirbel um 'nen Kanal mitten im Sumpf machen.«
Nobody can figure why the fuss to keep people out of a ditch through a swamp.
Sie folgten dem Kanal eine Viertelmeile, ohne an sein Ende zu gelangen oder eine Möglichkeit zur Überquerung zu finden.
They followed the ditch for a quarter of a mile without finding its end, or any means of crossing it.
»Ich sollte euch in den Kanal tauchen für eure Unverschämtheit, aber dann bekomme ich die Goldmünzen nie, die ihr mir schuldet.«
“I should dump you into the Ditch for being so rude, but if I did, I’d never get the gold coins you owe me.” “Gold coins!”
Sie fuhren durch die Peripherie von Haarlem und kamen auf die lange, zweispurig neben dem alten Kanal herlaufende Straße nach Amsterdam.
They left Haarlem, driving through the suburbs, and came to the long, straight, two-lane highway that ran along the old ship canal to Amsterdam.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test