Translation for "kanäle inseln" to english
Kanäle inseln
Translation examples
»Und der lebt auf den Kanal-Inseln
And he's living in the Channel Islands?
Er lebt seit seinem Abschied von der Armee auf den Kanal-Inseln.
He's been living in the Channel Islands since he left the army.
Die Regierung zeigte sich mehr als glücklich, als er sich entschloß, auf die Kanal-Inseln zu ziehen.
The government was more than happy when he chose to reside in the Channel Islands.
Es war eine Marinekarte mit großem Maßstab, die die Kanal-Inseln und den Golf von St. Malo abbildete.
It was a large-scale Admiralty chart of the Channel Islands and the Golfe de St. Malo.\
Er sollte morgen eine Motorjacht, die momentan in Lulworth liegt, zu den Kanal-Inseln überführen.
I've a new motor-cruiser waiting at Lulworth now. He's supposed to run her over to the Channel Islands tomorrow." You'll have a job catching him,"
Da die Franzosen alle Buchten und Flußmündungen auf ihrer Seite des Kanals durchkämmten, machte sich bei ihm das Gefühl breit, daß sich die Alouette in den Kanal-Inseln aufhalten könnte.
With the French combing every creek and inlet on their side of the Channel it gave him a rather nasty feeling to think that she might be sitting it out in the Channel Islands.
Ich teilte ihnen mit, daß ich jemanden brauchte, der eine Motorjacht zu den Kanal-Inseln überführen und sie einen Monat lang als Kapitän steuern sollte, bis meine Schwägerin und ich in der Lage wären, sie selbst zu bedienen.
I told them I need someone to take a motor-cruiser across to the Channel Islands for me and captain her for a month or so until my sister-in-law and I were capable of looking after her ourselves.
Daher hat Legrande mir aufgetragen, meine Pariser Kontakte darüber zu informieren, daß ich zu einer Routineüberprüfung de Beaumonts auf die Kanal-Inseln geschickt würde, um ganz sicherzugehen, daß er sich in der Zeit wohlverhalten würde.
Because of that Legrande told me to inform my Paris contacts that I had been assigned to the Channel Islands merely to run a routine check on de Be-aumont, just to make sure that he was behaving himself.
Die See wurde rauher und warf die Foxhunter von einer Seite auf die andere. Mallory steigerte noch einmal die Geschwindigkeit bis der Bug gleichmäßig aus dem Wasser hervorkam, wenn eine Welle unter ihm hinwegrollte. Ein halbe Stunde später sichteten sie Alderney. Mallory wurde diese mächtige Gezeitenwoge gewahr, die durch die Kanal-Inseln getrieben wird, und die den Meeresspiegel im Golf von St.
The sea grew rougher, waves rockingFoxhunter from side to side, and again Mallory increased speed until the prow seemed to lift clean out of the water each time a wave rolled beneath them. Half an hour later they raised Alderney and he became aware of that great tidal surge that drives in through the Channel Islands, raising the level of the water in the Golfe de St.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test