Translation for "kampflustiger" to english
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Sie wirkten außerdem kampflustig.
They also appeared belligerent.
Sir Evarard war nicht mehr kampflustig.
Sir Evarard was no longer as belligerent.
Er schob kampflustig das Kinn vor.
He thrust out his jaw belligerently.
»Noch mehr Cops!«, sagte sie kampflustig.
‘More cops,’ she said belligerently.
Das Immunsystem wird so milder und weniger kampflustig.
That results in a milder, less belligerent immune system.
Er ist ein kampflustiger Geist in der Kunstszene geworden.
He has become a belligerent force in the art scene.
»Nur, wenn Ihr mir meine Fragen beantwortet«, sagte ich kampflustig.
‘Only if you answer my questions,’ I said belligerently.
Sein kampflustiger Blick untersagte es Ryuko, ihm zu widersprechen.
His belligerent expression dared Ryuko to fault him.
Zur zehnten Stunde wurden die Menschen rastlos und dann kampflustig.
By the tenth bell the crowd grew restless, then belligerent.
Haslett schürzte die Lippen — eher kampflustig als nachdenklich.
Haslett pursed his lips—more belligerently than thoughtfully.
adjective
Der Mann starrte ihn so lange kampflustig an, daß Kurelen schon glaubte, er hätte seine Sprache nicht verstanden.
The man stared at him bellicosely for so long a time that Kurelen began to believe he did not understand his language.
Sie war zwar nur eine Krankenschwester, aber ein kampflustigeres Wesen als dieses reizende Menschenkind war schwerlich vorstellbar, allenfalls noch Ortolan.
Even if she was a nurse, I couldn't have conceived of anyone more bellicose than that sweet young thing? except maybe Ortolan.
Beide waren von Männern analysiert worden, die ihre Analyse bei Freud gemacht hatten, er von dem bedauernswerten Nash (eigentlich Nischgedankberg), sie von dem kampflustigen Bebring.
Both were analyzed by men analyzed by Freud, he by the pathetic Nash (né Nischgedankberg), she by the bellicose Bebring.
Wrieto-San stieß die Tür des Cord auf, wehrte mit einem kampflustigen Schwung seines Stocks ein Dutzend eifriger Arme ab, stieg aus und stand dann mit gestrafften Schultern und flammendem Blick da, offenbar weder durch den Blutverlust noch durch den eisigen Wind beeinträchtigt.
Wrieto-San threw back the door of the Cord, waved away a dozen eager arms with a bellicose flick of his cane, and climbed out of the car to stand there erect in the drive, his shoulders thrown back and his eyes on fire, apparently none the worse for the loss of blood and the blast of icy wind.
adjective
Sie beugte sich kampflustig vor.
She leaned forward combatively.
Menschen sind von Natur aus kampflustig.
Humans are combative creatures by nature.
»Ich bin keine Immobilienmaklerin!«, schäumte Juliet kampflustig.
‘I am not an estate agent!’ Juliet’s combative manner returned.
Der kampflustige alte Löwe stritt am Rand des Abgrunds.
The combative old lion was fraying around the edges.
»Vielleicht sind ja nicht alle von ihnen so widerlich und kampflustig wie unsere Freundin hier.«
Maybe they're not all as obnoxious or combative as our friend there.
»Hat er versucht, Sie zu irgendetwas zu überreden?«, erkundigte sich Juliet kampflustig.
‘Was he trying to get you to agree to something?’ Juliet demanded, instantly combative.
Bil Phuong kam heran, um die letzten kampflustigen Blitzköpfe zu beruhigen.
Bil Phuong arrived to calm the last of the combative zipheads.
Aber er wurde nicht hier in diesem Lokal vergiftet, ganz bestimmt nicht!« Ihr normales kampflustiges Benehmen war zurück.
He wasn’t poisoned here, you know!’ Her normal combative manner returned.
Eine kampflustige Konfrontation würde nur noch mehr Gaffer anlocken, und sie will nicht noch mehr Leute im Weg stehen haben.
A combative confrontation will only attract more rubberneckers, and she doesn't want anyone else slowing her down.
Im Geschäft hatte sie ihre kampflustige Natur stets gezügelt, ihren Tonfall gemäßigt und sich durchgesetzt, indem sie die Leute manipulierte, statt sich mit ihnen anzulegen.
In business she had always tempered her combative spirit, softened her tone and got her way by manipulating people, not by quarreling with them.
adjective
»Er war kampflustig«, zischte Curze.
‘He was pugnacious,’ Curze hissed.
Er hatte ein derbes, kampflustiges Gesicht.
He had a brutal, pugnacious face.
»Einen Ersatzmann?« Amos lehnte sich kampflustig nach vorn.
‘Vacancy?’ Amos leaned forward pugnaciously.
Wes drehte sich kampflustig um, und David ging auf ihn zu.
Wes turned pugnaciously, and David walked toward him.
»Ich bin schon unterwegs, Kapitän«, sagte Frost und trat kampflustig vor.
"Way ahead of you, Captain," said Frost, striding forward pugnaciously.
Shadith gehorchte. Sie umrundete die Zel und marschierte kampflustig an Aleytys’ Seite.
Shadith circled round the zel and marched pugnaciously to Aleytys’s side.
Ihr kleines bleiches Gesicht war hart, und sie schob die volle Unterlippe kampflustig vor. »Nein!
Her pale little face was set and her full lower lip jutted pugnaciously. "No!
Der Minister war ein massiger Mann von Anfang fünfzig, fleischige Wangen, wirkte streit- und kampflustig.
THE MINISTER was a big man, early fifties, jowled, a chin-down pugnacious air.
Einverstanden?« »Du bist heute nicht besonders gut drauf«, stellte Amos kampflustig fest. »Was ist los?«
Right?’ ‘You’re not in a very jolly mood,’ said Amos, pugnaciously. ‘What’s up?’
Billy drehte sich auf dem Bett und nahm eine halb gebückte, halb kampflustige Haltung ein, während er den Mann musterte.
Billy scrabbled back on the bed to see him, into some half-cringe, half-pugnacious uncoiling.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test