Translation for "küchenschere" to english
Translation examples
Also nahm ich eine Küchenschere und eine Rasierklinge.
So I took out a pair of kitchen scissors and a razor.
Wilma zieht meine große Küchenschere, mit der sie gespielt hat, aus der Tasche.
Wilma fishes my big kitchen scissors, which she was playing with, out of her pocket.
Sie setzte »Rosmarin pflücken« auf ihre Liste, ehe sie mit der Küchenschere nach draußen trat.
She added Pick rosemary to her list, before finding some kitchen scissors and going out of the back door.
Er wühlte in den Schubladen, schnappte sich eine Küchenschere und eine Packung Gefrierbeutel und rannte damit zurück ins Schlafzimmer.
He rummaged through the drawers, grabbed a pair of kitchen scissors and a box of freezer bags. Then hurried back to the bedroom.
Alex hob eine rostige Spule Gartendraht auf, der dünn genug war, um ihn mit einer Küchenschere zu zerschneiden. Rotes Isolierband.
He picked up a coil of rusty garden wire thin enough to cut with the kitchen scissors. Red electrical tape.
Rebka mit einer Küchenschere –, seine Augen standen weit auseinander, was ihm etwas Vogelartiges verlieh, und die Pupillen waren golden gesprenkelt.
Rebka with a pair of kitchen scissors. His eyes were widely spaced, giving him a birdlike aspect, and the pupils were flecked with gold.
Ich fand eine Küchenschere, kehrte zum Speisenaufzug zurück und schnitt den Jackettärmel am Unterarm des toten Mannes der Länge nach auf.
I found a pair of kitchen scissors and went back to the dumb-waiter, where I cut the arm of the jacket lengthways up the man’s forearm.
»Ich bin so dämlich«, murmelte Eleanor und zeigte ihm die scharfe Küchenschere, die sie schon die ganze Zeit, seit sie von zu Hause weggegangen waren, mit sich herumtrug.
“Silly me,” she said, showing him the pair of sharp kitchen scissors that she had been carrying in her pocket since they left the house.
Valentina schneidet ihm mit der Küchenschere noch die Haare, damit er ein wenig ordentlicher aussieht, zieht ihm die Krawatte gerade und gibt ihm sogar ein Küsschen auf die Wange.
Valentina trims his hair with the kitchen scissors to tidy him up a bit, straightens his tie, and even gives him a peck on the cheek.
Kenny holte die Kreditkarten aus der Brieftasche, zerschnitt sie mit einer Küchenschere, legte sie in eine Suppenschüssel und ließ sie brennen, bis sie schmolzen und blubberten wie Karamell.
Kenny removed the credit cards from the wallet, cut them up with kitchen scissors, put them in a soup bowl and burned them until they were molten and bubbling like caramel.
Seit Johanna sie mit unserer Küchenschere gekürzt hatte, waren sie schon wieder ein Stück nachgewachsen.
It had grown back a bit since Johanna had cut it with the kitchen shears.
Ich hab es selbst gemacht, mit einer rostigen Küchenschere.« Er grinste breit, dann schwand sein Lächeln.
I did it myself, with rusty kitchen shears.” He grinned widely for a moment, and then his smile faded.
Louisa saß mitten in der Küche auf dem Boden, nur mit einem Unterhöschen bekleidet, in einer Hand eine Küchenschere.
Louisa was sitting on the floor in the middle of the kitchen, wearing only panties, with the kitchen shears in her hand.
Emma hatte das Kopfkissen aufgeschüttelt und darunter die Küchenschere gefunden, die sie seit ein paar Tagen suchte.
She shook out the pillow and underneath found the kitchen shears that she’d been looking for recently.
Ein paar Schnipser mit der Küchenschere hatten den exquisiten Haarschnitt, den er erst vor einer Woche hatte vornehmen lassen, wirkungsvoll abgeändert.
A few snips with the kitchen shears effectively marred the expert haircut he'd received just the week before.
Er schnitt mit der Küchenschere irgendetwas ab, aber es sah fast aus, als würde er mit der Sense mähen, so wie seine Arme sich hin und her bewegten.
He was cutting something with the kitchen shears, but it was almost as if he were scything, the way his arms moved back and forth.
Sie breitete die einzelnen Fetzen auf dem Küchentisch aus und schauderte bei der Vorstellung, wie ihre fünfjährige Tochter mit der großen Küchenschere hantiert hatte.
She smoothed out the scraps on the kitchen table and shuddered, imagining her five-year-old daughter wielding the big kitchen shears.
Er hielt den mageren roten Körper hoch, der so wund und nackt war, schnitt mit einer Küchenschere die Nabel- schnur durch und hüllte seinen Sohn in ein Handtuch.
He held aloft the scrawny red body so raw and naked and cut the cord with kitchen shears and wrapped his son in a towel.
Walter trocknete sich die Hände ab und sagte: »Bin gleich wieder da.« Er nahm die Küchenschere vom Nagel und ging zur Seitentür hinaus auf die Veranda und die Treppe hinunter, die zum Kiesweg ums Hotel führte.
Walter dried his hands and said, “I’ll be back.” He took the kitchen shears off a nail and went out the side door and the porch and stairs that led down to the gravel road that circled the hotel.
Daher zieht die Mutter mit einer Küchenschere ins Feld der Unehre, um dieser Schöpfung einer halbblinden Vorstadtschneiderin, die zum Zeitpunkt der Kleidanfertigung schon mindestens zehn Jahre in kein Modeheft mehr geblickt hatte, den letzten Schliff zu versetzen.
So, grabbing some kitchen shears, Mother charges onto the field of dishonor to put the finishing touches on this creation by a squinting tenement seamstress, who hadn’t looked into a fashion journal for at least ten years when she got to work on the gown.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test