Translation for "königreichs saudi arabien" to english
Translation examples
Er wollte die Freiheit haben, das Königreich Saudi-Arabien zu verlassen.
He wanted to be free to leave the Kingdom of Saudi Arabia.
Osama kehrte als berühmtester Sohn des Landes ins Königreich Saudi-Arabien zurück.
Osama returned to the kingdom of Saudi Arabia as its most famous citizen.
Es war noch nicht vereinigt - das Königreich Saudi-Arabien entstand erst 1932.
It was not yet unified—the Kingdom of Saudi Arabia did not formally come into existence until the following year.
Nichts an dem Hotel deutete darauf hin, dass es sich im Königreich Saudi-Arabien befand.
They had built the hotel to bear no evidence of its existence within the Kingdom of Saudi Arabia.
Sollten Sie dabei noch einmal Hilfe aus dem Königreich Saudi-Arabien benötigen, können Sie mich jederzeit anrufen.
Should you require any further assistance from the Kingdom of Saudi Arabia, you need only call.
Der saudische Geheimdienst befürchtete stets, dass Azzams Loyalität letztlich nicht Osama oder dem Königreich Saudi-Arabien galt, sondern Palästina.
Saudi intelligence was always suspicious that Azzam’s ultimate loyalties were not to Osama or the Kingdom of Saudi Arabia, but to Palestine.
Alan hatte keine Ahnung, wie das Gesundheitssystem im Königreich Saudi-Arabien funktionierte, aber er fand auch, ja, dass die Sache untersucht werden sollte.
Alan knew nothing about how the medical system worked in the Kingdom of Saudi Arabia, but he figured, yes, he should get it looked at.
Sein leicht geröteter Teint ließ darauf schließen, daß es seiner eigenen Cocktailbar an nichts fehlte, mochte drunten auf Straßenniveau das Königreich Saudi-Arabien noch so »trocken« sein.
His slightly flushed complexion indicated that though the Kingdom of Saudi Arabia might be “dry” down at street level, his own cocktail cabinet lacked for nothing.
Scimitar ergriff das Wort: »Vater, darf ich dir Abdul Rahman al Saud aus dem Königreich Saudi-Arabien vorstellen. Er gehört dem hochgeschätzten Königlichen Geheimdienst an.
Scimitar said, "Father, allow me to introduce Abdul Rahman al Saud from the Kingdom of Saudi Arabia, from their esteemed Royal Intelligence Service.
Wenn man in die King Abdullah Economic City hineinfährt, ein mehrere Milliarden Dollar teures Bauprojekt, das 2020 fertiggestellt werden soll, passiert man ein riesiges Tor, das von einem Porträt des Königs Abdullah ibn Abd al-Aziz Al Saud geziert wird sowie den Worten: „Durch die Vision unseres Führers haben unsere Träume Gestalt angenommen.“83 Der offiziellen Website der Stadt zufolge will sie „der bedeutendste einzelne Wegbereiter für soziales und wirtschaftliches Wachstum im Königreich Saudi-Arabien werden“.84 Es ist geplant, dass zwei Millionen Saudis in dieser Wüstenfestung aus hochmodernen Wolkenkratzern, Schulen und Einkaufszentren, die eines Tages eine Fläche von knapp 400 Quadratkilometern bedecken soll, leben, lernen und arbeiten sollen.
As you enter King Abdullah Economic City, a multibillion-dollar building project due for completion in 2020, you pass through an enormous gate ornamented with the king’s image and the words, “The vision of our leader has embodied our dreams.”1 According to the city’s official Web site, its purpose is “To become the single greatest enabler of social and economical growth for the Kingdom of Saudi Arabia.”2 Two million Saudis are expected to live, learn, and work within this desert fortress of state-of-the-art skyscrapers, schools, and shopping malls that will one day cover 150 square miles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test