Translation for "jaulend" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
Ein winselnder oder jaulender Hund.
A dog whining or whimpering.
Zuckend und jaulend war er aus diesem Traum erwacht.
He had awakened from this dream twitching and whining.
Die Munition prallte jaulend von den Spezialrüstungen ab.
The shots spanked and whined off the specialised armour.
Ich lausche den jaulenden Synthesizern und den wummernden Bassbeats.
I’m listening to whining synthesizers and thumping bass beats.
Die ärgerliche Stimme wehte jaulend aus dem kleinen Lautsprecher.
The angry voice whined out of the small speaker.
Draußen entstand ein jaulendes Brüllen, das abrupt verstummte.
There was a whining roar outside, suddenly cut off.
Eine dünne, jaulende Stimme, die klang, als würde jemand gewürgt.
A weak, whining voice that strangled itself on the up notes.
Der schandbare alte Heizkessel verschlang jaulend sein Öl;
The disgraceful old furnace was chewing its fuel with a strained whine;
Mit dem jaulenden Unterton einer nicht ausbalancierten Turbine fuhr die Limousine los.
With the whining note of a turbine imbalance the limousine pulled away.
Ein tiefes Summen, anschließend ein jaulendes Geräusch, und dann schlugen die Bomben ein.
A low-pitched hum and then a whining sound, and then the bombs hit.
verb
Das Tier bellte auf und rannte jaulend davon.
The bitch yelped then ran howling.
Als sich die jaulenden Ketten trafen, flogen die Funken.
Sparks flew as the howling chains made contact.
Jaulend schlägt Brady auf das Armaturenbrett seines Subarus ein.
Brady howls and pounds the dashboard of his Subaru.
Hinter ihm folgt gierig die Horde jaulender Hunde.
Behind him, the animal horde follows, snapping and howling.
“Neiiiin!”, heulte die Frau in Schwarz wie ein jaulender Hund.
“Noooo!” howled the woman in black like a baying dog.
Jaulend schlug der Kater dem Gar die Krallen wild in die Augen.
The cat howled, clawing furiously at the gar's eyes.
Gleich werde ich entsetzlich jaulend durchs Schloss laufen.
In a short while, I will run about the château howling in a terrifying manner.
«Aber», sagte sich Marietta, «vielleicht haben diese jaulende Kuh und ich nun etwas gemeinsam.
“But maybe now,” Marietta told herself, “that howling cow and I have something in common.
Dann springt er keuchend und jaulend aus dem Käfig in eine Ecke des Raumes.
Then he jumps back into the corner of the room, pant-hooting, howling, “EEE-EEE-EEEEEEAHHHH!”
verb
Ich habe ihn angeknurrt und er ist jaulend in seinem Nest verschwunden.
I snarled at it, and it went yelping back into its nest.
Draußen flog jemand jaulend hin, und Mr.
Outside, someone yelped as he went flying, and Mr.
Schlomo trat nach Heimisch, der jaulend davonsprang.
Shlomo stomped at Heimish, who yelped and ran away.
In der Ferne erhob sich ein jaulender Chor, und Bel erschrak. »Was ist das?«
A chorus of yelps rose in the distance, and Bel startled. "What was that?"
Das Tier sprang vom Tisch und lief jaulend und blutend aus dem Saal.
the animal jumped off and ran yelping and bleeding from the room.
Jaulend und nur widerwillig gab er sie wieder her, dann durfte die Nonne ihm das Ohr kraulen.
He yielded it reluctantly with a few yelps, then allowed the nun to squeeze his ear.
Das Gras wogte in einem komplexen Muster, als das Rudel jaulend und bellend losstürmte.
The grass rippled in a complex pattern as the pack raced forward, yelping and barking, prepared to attack.
Doch als es nur noch eine Bärenlänge von ihr entfernt war, schien es, als würde es mit einem Ruck zurückgerissen. Jaulend kam es zum Stehen.
But when it got to a bearlength from her, it jerked to a sudden stop, falling back with a yelp.
Er versetzte dem armen Tier einen kräftigen Tritt, sodass es jaulend in den Nebel davonschoss.
Then, giving the poor animal a hearty kick, he sent it yelping away into the fog.
verb
Der Clan stimmte jaulend zu.
The Clan yowled in approval of his words.
Es waren nur noch die krachende See und das ohrenzerfetzende Donnern und der jaulende Wind zu vernehmen … und das war alles.
It was the smashing sea and the earsplitting thunder and the yowling wind… and that was all.
Weiteres Getümmel, als alle Katzen ihre Fragen und Zweifel jaulend zum Ausdruck brachten.
More uproar, as each cat yowled their questions and protests.
Jaulend rappelte Windpfote sich auf und stieß Haselpfote mit den Hinterläufen weg.
Yowling, Breezepaw scrambled to his paws and kicked Hazelpaw away with his hind legs.
Ein Schatten, schwärzer als die Nacht, machte einen Luftsprung, dann wand er sich jaulend am Boden.
A shadow blacker than the night seemed to leap into the air, then plummet to the ground, writhing and yowling in pain.
Das Ungeheuer starb in einer Schweinerei aus Blut und Eingeweiden, die es jaulend zurück in seinen Bauch zu schieben versuchte.
The thing died messily, yowling as it tried to scoop up its own spilled entrails.
»Ihr seid in das Territorium des WolkenClans eingedrungen!«, hörte Blattstern Flickenfuß’ laut jaulende Stimme.
“You’re trespassing on SkyClan territory!” Leafstar heard Patchfoot’s voice raised in a stern yowl.
Schnaubend, keuchend und jaulend springt er vom Waschbecken, rennt in den Flur, greift nach allem, was er erreichen kann, und zerschlägt es.
Huffing, panting, yowling, he leaps from the sink into the hallway, hurling and smashing everything he can reach.
Er starrte sie einen Augenblick lang an und wirbelte dann in seinem Stuhl herum, sodass die Wunden auf seinem Rücken jaulend protestierten.
He stared at her for a second and then turned sharply in his chair, the bruises on his back yowling in protest.
Er stürzte im gleichen Moment hinaus auf die Lichtung, in der Tigerkralle herumwirbelte und sich der Streunerbande entgegenwarf, die jaulend auseinanderstob.
He burst into the clearing just as Tigerclaw whirled on the band of rogues, who scattered, yowling, from his attack.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test