Translation for "jammervoll" to english
Jammervoll
adjective
Jammervoll
adverb
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Kohlah mit noch jammervollerer Miene.
Kohlah, even more mournful.
Kohlah setzte wieder seine jammervolle Miene auf.
Kohlah made his mournful face.
Von weither kam ein jammervoller, muhender Laut, den ich nicht genau identifzieren konnte.
From off in the distance came a mournful, lowing sound I couldn’t quite identify.
Der Musiker, ein Lehrer, der wegen Desertion eingesperrt war, ließ auf dem Harmonium die jammervollsten Kirchenlieder ertönen.
The musician, a teacher . imprisoned for desertion, was making the harmonium wail the most mournful hymn tunes.
Wir hier sind zivilisierte Menschen.« Er schenkte Maneck seinen jammervollen Blick, enttäuscht, daß er überhaupt den Vorschlag gemacht hatte.
Here we are civilized people.” He gave Maneck his mournful gaze, disappointed with him for even suggesting it.
Genau wie sie vorhergesagt hatte, jagten sie schnurstracks die Wiese hinauf zu Berties Grab und begannen dort oben jammervoll zu heulen.
As she predicted, they headed straight up the field for Bertie’s grave and began a mournful howling around it.
Am allertraurigsten aber fand er den Anblick eines Käfigs mit einem hundeelendigen Hund und einem bekümmerten Bären, die beide jammervoll in die Gegend starrten.
But saddest of all, he thought, was the cage in which a mournful dog and a doleful bear stared wretchedly all about.
Chip sprang von dem Baldachin herunter und hockte sich auf die Tischkante, den Kopf auf die Seite gelegt, seine Miene leicht jammervoll.
Chip leaped from the top of the bed and perched on the end of the table with his head on one side and a somewhat mournful air. “He doesn’t eat meat,”
Sein Palast stand am Südhang eines üppig begrünten Tals, das eine gute Tagesreise von der kalten Kathedrale und ihren jammervollen Mönchen entfernt lag.
His palace stood on a south-facing hillside in a lush valley a full day’s journey from the cold stone cathedral and its mournful monks.
Sie schob die Gedanken an die Heimat beiseite, denn wenn nicht ein Wunder geschähe, würde sie sie nicht wiedersehen; aber nachts, wenn das Heulen der Wildhunde und das furchterregende Gackern der Kookaburras durch den Busch hallte, dann sehnte sie sich nach dem Nebel und dem Regen von England, nach dem jammervollen Muhen der Kühe und dem Schrei der Möwen.
She refused to dwell on thoughts of home, for unless a miracle happened she would never see it again – yet at night when she could hear the wild dogs howl and the chilling cackle of the kookaburras echo through the bush, she longed for the mist and the rains of England and the mournful lowing of cows underlying the shriek of seagulls.
adjective
Ein lautes und jammervolles Stöhnen und Knirschen, als sterbe jemand in großer Not.
It was a loud and woeful groaning and creaking, like someone in great pain.
Am 20. März morgens wird Vogel gerufen: »Ein jammervoller Anblick erwartete mich!
Vogel was called in on the morning of March 20. “A woeful sight awaited me!
Er lag von jammervollen, zuckenden Krämpfen geschüttelt da, bis der Schlaf ihn endlich umfing.
He lay in bed, shaking in woeful, twitching paroxysms until it eventually came for him and took him away.
adverb
Die arme Färse, die zu ahnen schien, was sie erwartete, sträubte sich verzweifelt und versuchte, den Männern zu entwischen, die sie festhielten; deshalb schnitten die Priester ihr die Beinsehnen durch, und das bewegungsunfähige Tier schrie jammervoll, als das große Beil herabsauste.
The heifer, seeming to understand what was about to happen, strained to escape the men holding her, so the priests cut the tendons of her legs and the immobilized beast bellowed mournfully as the great axe swung.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test