Translation for "jakobinisch" to english
Jakobinisch
Similar context phrases
Translation examples
Hier haben wir eine echte Antiquität, einen Jakobinischen Groat, das heißt, ein Vierpennystück, möglicherweise ziemlich wertvoll.
Here we have a real antiquity, a Jacobean groat, that is, a four-penny piece, possibly quite valuable.
Traurige Stücke, traurige Klagelieder, Zigeunertangos, Prometheusgrenze, sogar die jakobinischen Rachestücke - je finsterer, desto besser. Desto wahrer.
Sad plays, sad music — threnodies, gypsy tangos, Prometheus Bound, even the Jacobean revenge plays — the darker the better, really. The truer.
Der winzige Raum war zwar voll gepfropft mit schweren Möbeln in jakobinischem Stil, aber es gelang uns doch einzutreten, uns zwischen den Möbeln durchzudrücken und endlich auf einem harten Sofa Platz zu nehmen.
The tiny room was heavily over-crowded with a massive pseudo-Jacobean suite, but we managed to squeeze ourselves in and on to a hard-seated sofa.
In den darauffolgenden Tagen quälte er sich und vermasselte ein paar Prüfungen: Französisch, vergleichende Literaturwissenschaft, das Jakobinische Drama, die isländischen Sagen, die verhasste Analysis, alles verschwamm miteinander.
Over the next few days he fretted, did poorly in his exams: French, comparative literature, Jacobean drama, the Icelandic sagas, the hated calculus all slurring into one.
– Das alles – Samuel Death sticht mit seinem Schirm gegen die verschachtelte Schmuddeligkeit der jakobinischen Häuserzeilen – wird’s in ein paar Wochen nicht mehr geben … eine Aussicht, die ihm offenbar weder Bedauern noch Freude bereitet.
– All this – Samuel Death strikes with his umbrella at the complicated dinginess of the Jacobean frontage – will be gone wivvin weeks . He sounds neither regretful nor cheered by the prospect.
Wayte war, wenn man von anderen Dokumenten ausgeht, die überliefert sind, kein Heiliger, aber das Geschehnis, so geheimnisvoll es ist, erinnert daran, dass die Schauspielhäuser im London der Tudorzeit und der jakobinischen Epoche in nächster Nähe zu den Sphären der kriminellen Welt und der Bordelle lagen.
Wayte, judging by other surviving documents, was no saint, but the event, mysterious as it is, is a reminder that the playhouses of Tudor and Jacobean London lay in close proximity to the world of criminals and brothels.
Außer für seine jungenhafte Bekanntschaft mit der jakobinischen Dichtung, mit den antiken Formen, die er unter Henry Pars zu zeichnen gelernt hatte, war Blakes Jugend ausschließlich durch romantische oder theologische Einflüsse geprägt.
Except for his boyish acquaintance with Jacobean poetry, with the antique casts from which he had learned to draw under Mr. Pars, Blake’s youth was inspired solely by romantic or theological influences.
Im Seminar über das Jakobinische Theater erklärte der weithin berühmte Professor, eigentlich ein Schauspieler, der seinen Auftritt über die Jahrzehnte perfektioniert hatte, mit gestenreicher, kraftvoller Stimme: »Kyd war der El Greco der englischen Bühne.«
In the class on Jacobean drama the famed professor, an actor really who had polished his performance over decades, began gorgeously in a rich voice, “Kyd was the El Greco of the English stage.”
Der ursprüngliche Name war jedenfalls der naheliegendere, entschied ich, als ich meinen Blick über die verblichenen, mit rotem Stoff bezogenen Wände und das tiefere Karminrot der schweren Draperien schweifen ließ, die vor dem imposanten jakobinischen Bett hingen.
The original name was the more logical, I decided, letting my gaze roam the faded red fabric-covered walls and the deeper crimson colour of the heavy draperies hanging from the imposing Jacobean bed.
Charles C. Gillespie hat das erörtert, und zwar im Zusammenhang mit den jakobinischen
Charles C. Gillespie discussed it in relation to the Jacobin
Die entscheidende Etappe der Französischen Revolution war in jeder Hinsicht die Phase der jakobinischen Herrschaft.
The crucial episode of the French Revolution from both points of view was the Jacobin period.
»Diese jakobinische Plebs will die Perücke abschaffen«, erklärte ihr Valmorain, »aber sie ist als ITüpfelchen für einen eleganten Empfang wie diesen unerläßlich.
Those boorish Jacobins intend to do away with wigs, but it is the indispensable touch of elegance for a reception like this.
Mit dem Ausbruch der Französischen Revolution und der Furcht vor einer um sich greifenden Destabilisierung durch jakobinische Umtriebe verschob sich der Schwerpunkt der Tätigkeit auf Überwachung.
With the outbreak of the French Revolution and the supposed threat of Jacobin conspiracy and contagion, the accent was shifted to surveillance.
Zweitens hatte – und das ist der wichtigere Punkt – Rousseaus Egalitarismus großen politischen Einfluss auf die jakobinische Linke, aus der die ersten kommunistischen Bewegungen hervorgingen.
Second, and more important, the political influence of Rousseau’s egalitarianism on the Jacobin left, out of which the first modern communist movements emerged, is undeniable.
Ihre Protagonisten gehörten zur Nachkommenschaft der Französischen Revolution, ob als radikale Demokraten, jakobinische Republikaner oder neo-babouvistische, proletarisch-revolutionäre Kommunisten unter der Führung von Blanqui.
Revolution, whether in the form of radical democracy, Jacobin republicanism or the neo-babouvist revolutionary proletarian communism surviving under the leadership of Blanqui.
Eine neue und bedeutendere Verbindung der jakobinisch-revolutionären kommunistischen und der sozialistisch-genossenschaftlichen Erfahrung und Theorie entstand auf der Grundlage einer sichtbar stärker werdenden und mobilisierbaren Arbeiterklasse.
A new and more formidable fusion of the Jacobin-revolutionary-communist and the socialist-associationist experience and theories became possible on the basis of a visibly growing and mobilising working class.
Wie auch Metternich sorgte sich Castlereagh darum, was Alexander alles anrichten könnte, wenn er einmal in Paris war, als auch um die Möglichkeit, daß eine ausländische Invasion der Hauptstadt und ein Sturz des Herrschers eine jakobinische Revolution auslösen könnte.
Castlereagh, like Metternich, was apprehensive both of what Alexander might do once he was in Paris and of the possibility that a foreign invasion of the capital, accompanied by a toppling of the throne, might provoke a Jacobin revolution.
Ein weiterer Aspekt kommt hinzu: Insofern kommende bürgerliche Revolutionen, wie das jakobinische Beispiel es nahelegte, möglicherweise über die Herrschaft der Bourgeoisie hinausweisende Regierungsformen etablierten, deuteten sich bereits im Jakobinismus bestimmte politische Merkmale solcher Regime an, beispielsweise der Zentralismus und eine entscheidende Rolle der legislativen Macht.
Moreover, insofar as the coming of bourgeois revolution provided a possibility, following the Jacobin precedent, of leading to regimes which went beyond bourgeois rule, Jacobinism also suggested some political characteristics of such regimes, e.g. centralism and the role of the legislative power. 55 How to Change the World
Dies Motiv ließ sich in Parallele setzen zu den jakobinischen Ideologen und Volksverführern, ja sogar zu Napoleon, der auch wie ein Komet am Himmel der europäischen Politik aufgestiegen war, von Sieg zu Sieg eilte, und eine ganze Nation zu unvernünftigen Leidenschaften hinriß.
This motif could be read as a parallel to the Jacobin ideologues and rabble-rousers, and even to Napoleon, risen like a comet into the skies of European politics and rushing from one victory to the next, dragging an entire nation into irrational passions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test