Translation for "jagt" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
Sie jagten sie zum Vergnügen, wie ihr Tiere jagt.
They hunted them for sport, as you might hunt animals.
Hier jagt man anders.
Hunting here is different.
Nichts, was dich jagt.
Nothing to hunt you.
Er hat diesen Leuten beigebracht, wie man Zombies jagt - wie man uns jagt.
He taught those people how to hunt the zombies—how to hunt us.
Ein unbekannter Konzern jagte Walez, Proteus jagte Druse.
An unknown megacon was hunting Walez, Proteus was hunting Druse.
Die Indianer jagten.
The Indians hunted.
Sie jagten und fischten.
They hunted and fished.
Am Abend jagten sie.
In the evening they hunted.
Es war, als ob er nur nach mir jagte.
It was like it was hunting just for me.
Der Markus jagt Euch.
The Mark hunts you.
verb
Du jagst ihn, und er jagt dich!
You chase him, he chases you!
Er jagt – etwas anderes.
He's chasing—something else.
Sie jagten die Pferde weg.
They chased away the horses.
Wie sie die Tiere jagte.
Chasing those beasts.
Sie jagten uns meilenweit.
They chased us for miles.
Ich jagte ein Phantom.
I was chasing a phantom.
Jagten sie womöglich die Shuttles?
Chasing the shuttles?
Die Dunkelheit jagte ihr nach.
The darkness chased just behind.
Olivia jagte ihnen nach.
Olivia chased after them.
Sie jagte nicht hinter ihm her.
She did not chase him.
verb
Gertie jagte wie tollwütig hinter ihm her.
Gertie pursued wildly.
Dann jagten wieder größere Baumbewohner hinter ihnen her.
Larger arboreals would then rise to pursue.
Aber die Krähe hatte die Flucht ergriffen und die Spatzen jagten hinterher.
But the crow fled, and the sparrows pursued.
Vor allem aber jagte Jimmy der goldenen Kröte hinterher.
Most of all, Jimmy pursued the Golden Buck.
Younger jagte ihnen weiter nach, war aber nicht in der Lage, den Abstand zu verkürzen.
Younger pursued, but could not close the distance between them.
Dunkle Wolken jagten mich, der Regen peitschte.
Heavy clouds pursued me and pelted me with rain.
Wenn sie es nur schafft, die Wertlosigkeit abzuschütteln, die sie jagt.
If only she can overcome that feeling of uselessness that pursues her everywhere.
die anderen jagten weiter in den Wald, verfolgt von vielen Kriegern.
the others were running on through the woods, pursued by many of the warriors.
Als wir es jagten, war es mir nahezu rund vorgekommen;
When we had pursued him, he had appeared almost spherical;
verb
Dass man Euch aus der Regierung jagt?
You’ll be hounded out of the government.”
Die Hunde jagten über den Platz.
The hounds leapt across the square.
Ein Zauderer, den die Hunde der Hast jagten und zwickten.
A deliberator nipped at and harried by the hounds of haste.
Der Teufel jagte ihn mit lüsterner Zunge.
The devil hounded him, wagging its pulpy tongue.
Er denkt, wenn die Polizei mich nicht jagt, dann jage ich mich selbst ins Verderben.
He thinks, if the police don’t harass me, I’ll hound myself, all the way to hell.
Bellend stoben die Hunde davon, und das Reittier unter ihr jagte ihnen nach.
The hounds were baying as they raced away, and the mount beneath her was dashing after them.
Wenn ich ‹los¤ sage, springt ihr auf und jagt los, als ob euch die Höllenhunde im Nacken sitzen würden.
When I say `go,' jump up and run as if the hounds of hell are on your tails.
verb
Dunkle Wolken jagten am Himmel dahin.
Dark clouds were busily scudding away.
Wolken jagten über den Himmel, die Sonne hatte keine Wärme.
Clouds scudded across the sky, there was no warmth in the sun.
Graue Wolken jagten über das grüne Land.
Grey clouds scudded above the green land.
Morn zuckte die Achseln, lächelte geisterhaft und jagte an seine Seite.
With a shrug and a ghost’s smile, she scudded beside him.
Zerrissene Wolkenfetzen jagten über den Himmel wie Hexenschwadronen.
Torn bits of wrack scudded across the sky like squadrons of witches.
Schwarze Wolken jagten über den Wäldern und Bergen auf dem Festland dahin.
Low, sooty clouds scudded over the woods and hills on the mainland.
In der Abenddämmerung jagten schwere Wolken vor der untergehenden Sonne dahin.
At dusk heavy clouds began to scud across the lowering sun.
Niedrig treibende Wolkenfetzen jagten über den tiefblauen Himmel.
Around him, the clouds scudded past, partially blotting the deep blue of the sky.
Der Tag war hell und sonnig, und in der Ferne jagten Wolken hoch oben über den Himmel.
The day was sunny and bright with high, white cloud scudding in the distance.
Er schwieg und starrte nach oben in die Wolken, die über die schwankenden Bäume jagten.
He remained silent, staring upwards at the clouds scudding above the swaying trees.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test