Translation for "ist-fahr" to english
Ist-fahr
  • is-driving
  • is-propelled
Translation examples
is-driving
»Mir kommt es vor, als würden wir fahren und fahren
“We’ve been driving and driving.”
»Das macht nichts, Hauptsache, Sie können fahren.« »Kann fahren. Euch fahren
“Not to worry, as long as you can drive.” “Can drive. You want drive you?”
Angenommen sie fahren selber, womit würden sie fahren?
If they’re driving, what are they driving?”
»Fahr, fahr, fahr.« Und ohne eine Pause zu machen: »Der Mann mit den roten Lippen ist Morris Bellamy.
Drive drive drive.’ And with no pause: ‘Red Lips is Morris Bellamy.
Fahren, fahren, die Allee schießt vorbei.
Driving, driving, shooting down the avenue.
»Hast du was dagegen, wenn ich fahre?« »Sie wollen fahren
“Mind if I drive?” “You want to drive, sir?”
»Fahr weg, Hector. Fahr zum Haus zurück.«
Drive away, Hector. Drive back to the house.”
Ich fahre zum Flugplatz, und Sie fahren dann auf dem Rückweg.
“I’ll drive out to the aerodrome, and you can drive back.
»Wenn ich die Sonne fahren kann, dann kann ich ja wohl auch das hier fahren
“If I can drive the sun, I can drive this!”
is-propelled
Höhe halten. Propeller auf Segelstellung fahren.
Maintain altitude. Feather the propeller.
Bereits auf dem Weg zur Fähre wußte Varian, was sie sehen würden.
As they were propelled into the shuttle, Varian knew what she would see.
Die Fähre manövrierte rückwärts aus dem Hafen und drehte sich dann langsam um 180 Grad.
The ship edged backwards out of the harbour, the propeller churning up the water as it lumbered through a 180° change of direction;
Alex kam aus dem Tunnel und legte sich mächtig ins Zeug, um mit möglichst hohem Tempo in die Stromschnellen zu fahren.
Alex emerged from the tunnel and dug down, using all the strength of his upper body and shoulders, propelling himself forward.
Sogar Pan sprang einmal ein, ließ Star den Studebaker fahren und trat den Bus durch die letzten Stunden vor Morgengrauen, als niemand sonst die Augen offenhalten konnte.
Even Pan pitched in, turning the Studebaker over to Star and propelling the bus on through the dwindling hours of the night when nobody else could keep their eyes open.
Hinter der Fracht enthielten einige weiße Kugeln Tonnen tiefgekühlter Treibstoffe, die aus dem turmhohen äußeren Tank geborgen worden waren, nachdem er die Fähre beim Start versorgt hatte.
Behind the cargo several white spheres held tons of supercold propellants, recovered from the towering external tank after it had fueled the shuttle through liftoff.
»Ich bringe Gwendolyn hinauf, damit sie nach Hause fahren kann«, sagte Mr George ruhig, legte eine Hand auf meinen Rücken und schob mich sanft an Falk vorbei zur Tür.
“I’ll take Gwyneth upstairs so that she can go home,” said Mr. George calmly, putting his hand on my back and propelling me gently past Falk to the door.
Sie wandte sich wieder dem Geländewagen zu, dessen Fahrer den Teich mittlerweile entdeckt hatte und ein Drehmanöver einleitete. Bevor die Scheinwerfer Max erwischten, holte sie noch einmal tief Luft und tauchte unter.
Max could only wonder. Turning back as the Hummer veered around the edge of the pond and just as the headlights were about to hit her, Max took a deep breath and propelled herself below the surface of the water.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test