Translation for "ist verpflichtet" to english
Ist verpflichtet
Translation examples
»Dazu bin ich nicht verpflichtet
'I'm not required to tell you anything.'
Sie sind verpflichtet, das so zu belassen.
You’re required to leave it there.
Mir ist kein Gesetz bekannt, das mich dazu verpflichtet.
I know of no law requiring me to.
»Ich bin nicht verpflichtet, ungefragt Auskunft zu geben.«
“I’m not required to volunteer information.”
Er räusperte sich und setzte an: »Wir sind nicht verpflichtet…«
He clears his throat and starts, “We are not required—”
»Sind Sie nicht verpflichtet, einen Ausweis zu verlangen?«
“Don’t you have to require someone to show their ID?”
»Bin ich rechtlich verpflichtet, diese Frage zu beantworten?«
Am I required by law to answer that question?
Dann wäre ich dem Gesetz nach verpflichtet, mit Ihnen zusammenzuarbeiten.
The law would require me to work with you on that.
Ich bin nicht verpflichtet, mir ’ne Geburtsurkunde zeigen zu lassen.«
I’m not required to ask for a birth certificate—”
»Laut Gesetz sind Sie verpflichtet, die Leiche zu identifizieren.«
‘The law requires that you identify the body.’
Dazu bin ich auch nicht verpflichtet.
I have no obligation to.
Aber ich bin dazu auch verpflichtet.
I’m also obligated to be.”
»Du bist keineswegs dazu verpflichtet
“You’re not obligated.”
War man rechtlich dazu verpflichtet?
Was there a legal obligation?
Ich meine, Sie sind dazu verpflichtet.
I mean, you're obliged to.
Wir sind Euch verpflichtet, wir alle.
We are obligated, all of us.
Wir sind ihnen verpflichtet.
We’re obliged to our animals.”
Wir sind Euch immer noch verpflichtet.
We are still obliged.
»Wir sind ja zu nichts verpflichtet
“There’s no real obligation.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test