Translation for "ist neid" to english
Translation examples
»Decius, Neid schickt sich nicht für dich!« »Neid?
“Decius, envy ill becomes you.” “Envy?
Es war Neid in ihrer Stimme, blanker, häßlicher Neid.
There was envy in her voice, sheer envy. It was ugly.
Aber das ist nur Neid.
But, it is only envy.
Vor allem aus Neid.
Mostly out of envy.
Sie wird vor Neid erblassen.
She’ll be green with envy.
Dann ist es vielleicht Neid.
“Perhaps it’s envy, then.
Neid schoß in ihm auf.
Envy spurted in him.
Stellas Schwäche war Neid.
Envy, that was for Stella.
War das wissenschaftliches Interesse oder Neid?
Was it interest, or envy?
Das ist nur der Neid.
They’re just jealous of you.
Was Gunnarstrandas Neid erregte.
Gunnarstranda was jealous.
Ich fühlte nur Schuld und Neid, Schuld und Neid: Honey war meine ältere Schwester.
I was guilty and jealous, guilty and jealous. Honey in the Sunshine was my older sister.
Schrödinger würde vor Neid erblassen.
Schrodinger would be jealous.
»Ich hoffe, die andern waren gelb vor Neid
‘I hope they were jealous.’
Weißt du, es ist nicht der Neid auf das Glück der anderen.
“See, it’s not that I’m jealous of others.
Glaub mir, das ist der pure Neid.
she purrs. “They’re probably jealous.
Sie denken, ich neide ihm den Erfolg, Beth?
“You think I’m jealous, Beth?
Ich vermute, Polarca verspürte so etwas wie eifersüchtigen Neid.
I think Polarca was jealous of that.
Aber bloß kein Neid, weil Alvin den ganzen Spaß hat.
‘But don’t be jealous of Alvin having all the fun.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test