Translation for "ist gekoppelt" to english
Translation examples
Ein anderes gekoppeltes Wertepaar sind Energie und Zeit.
Another linked pair of values is energy and time.
Meine dreiundzwanzig paarigen Chromosomen haben sich aneinander gekoppelt und verschränkt, drehen ihr Rouletterad, als mein papou meiner Mutter die Hand auf den Bauch legt und »Ihr beiden Glücklichen!« sagt.
My twenty-three paired chromosomes have linked up and crossed over, spinning their roulette wheel, as my papou puts his hand on my mother’s belly and says, “Lucky two!”
Mittlerweile sind die Mechanismen der erbeuteten, von Aliens geschaffenen Router ausgeschlachtet und so vereinfacht, dass selbst die nur leicht weiterentwickelten Superhumanen sie annähernd begreifen können. Man hat sie in Generatoren für miteinander gekoppelte Endpunkte von Wurmlöchern verwandelt, die den unverzüglichen Austausch und die Beförderung über riesige Entfernungen hinweg gewährleisten.
The looted mechanisms underlying the alien routers have been cannibalized, simplified to a level the merely superhuman can almost comprehend, turned into generators for paired wormhole endpoints that allow instantaneous switched transport across vast distances.
Das Parterre wurde von gut zweihundert Quadratmetern Büroräumen für Sam und Remi und einem angrenzenden Arbeitsplatz für Selma eingenommen, wozu noch drei Mac-Pro-Workstations gehörten, gekoppelt mit dreißig Zoll großen Cinema-Displays und zwei an Wandhalterungen angebrachten Zweiunddreißig-Zoll-LCD-Fernsehern.
The ground floor sported two thousand square feet of office space for Sam and Remi and an adjoining workspace for Selma, complete with three Mac Pro workstations coupled with thirty-inch cinema displays and a pair of wall-mounted thirty-two-inch LCD televisions.
Thackers Uhr war jedoch nicht ganz so gut wie ihr Name, auch wenn sie zwei wichtige Neuerungen aufweisen konnte: eine gläserne Vakuumkammer, die den Chronometer vor Schwankungen des Luftdrucks und vor Feuchtigkeit schützte, sowie zwei geschickt gekoppelte Aufziehstäbe, die dafür sorgen sollten, daß die Uhr während des Aufziehens nicht stehenblieb.
Thacker’s chronometer, however, was not quite as good as its name. To its credit, the clock boasted two important new advances. One was its glass house—the vacuum chamber that shielded the chronometer from troubling changes of atmospheric pressure and humidity. The other was a set of cleverly paired winding rods, configured so as to keep the machine going while being wound up.
Ein Audio-Abspielgerät, das mit Aktuatoren gekoppelt ist.
It’s a device. Audio player coupled to actuators.
Das Speicherzentrum war mit dem Hyperfunk-Ausgangsteil gekoppelt;
The memory centre was coupled with the hypercom just behind the microphone and the loudspeaker;
Ich finde ihn in keinem Speicher und ich bin an kein anderes Terminal gekoppelt.
He is not on any of my files and I am not coupled to any other data base.
Hier ist eine Kopie meines Aufsatzes über die gekoppelten Lösungen, vielleicht können Sie…
Here’s a copy of my paper on the coupled solutions, maybe you …”
Sie hat es mit etwas gekoppelt, was er nicht leugnen konnte – diese geklaute Prüfung.
She coupled it with something he wouldn’t or couldn’t deny—stealing the test.
Sehr, sehr selten treten sie in Wechselwirkung, eine stark gekoppelte Explosion.
Very very rarely, they interact, a strongly coupled explosion.
Es war die bestmögliche Art von Angst und sie war mit hoffnungsvoller Aufregung gekoppelt.
It was the most pleasurable kind of fear, and was coupled with hopeful excitement.
Auf offenem Feld können diese Waffen entscheidend sein, besonders wenn sie mit Mobilität gekoppelt sind.
They can be decisive in the open field, especially when coupled with mobility.
Die hiesige Transmitteranlage muß abgeschaltet werden, da sie direkt mit der meines Palastes gekoppelt ist.
The local transmitter has to be disconnected, because it is coupled directly with my palace.
das Bild des Müllschluckers, mit dem Begriff schön gekoppelt, kam nur zeitweilig.
the image of the disposal, coupled with the idea of being very pretty, was still an intermittent thing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test