Translation for "ist drängt" to english
Translation examples
Die Bilder drängten weiter.
The images whispered urgently.
„Aber die Situation drängt etwas.“
“But the situation’s rather urgent.”
»Weiter!«, drängte Harry.
“Go on!” said Harry urgently.
, drängte Malic sofort.
commanded Malic urgently.
»Zann«, drängte Deeba.
“Zann,” said Deeba urgently.
Mungo«, drängte Ginny.
Mungo’s,” said Ginny urgently.
»Warten Sie«, drängte Cuthbertson.
“Wait,” Cuthbertson said urgently.
Da ist noch eine Angelegenheit, die drängt, Sir.
There is another urgent matter, sir.
»David?«, drängte Tia.
“David?” Tia asked urgently.
»Tu’s endlich!«, drängt Pierre.
Pierre says urgently.
»Und?«, drängte der Hexer.
‘Well?’ the Witcher urged.
»Und er drängte uns zu warten.«
Urging us to wait.”
Malfurion drängte sie weiter.
Malfurion urged her on.
»Dann probier ihn«, drängte er.
‘Try it on then,’ he urged.
»Komm jetzt!« drängte sie.
'Come on!' she urged.
»Nur zu«, drängte der Inspektor.
“Go on,” urged the inspector.
Sie drängten mich, wegzugehen.
They urged me to leave.
»Dann beeil dich«, drängte er.
‘Hurry, then,’ he urged.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test