Translation for "ist dichte" to english
Translation examples
Diese Dichte ist äußerst wichtig, denn es ist eine Dichte aus Intensitäten.
This density is extremely important, for it is a density of intensities.
Das Gewicht, die Dichte. Die Power.
The weight, the density. The power.
Gold hat eine hohe Dichte;
Gold has a high density;
DICHTE: 5,3 (WASSER)
DENSITY (WATER = 1): 5.3
Er zeigte keine Dichte-Spitzen mehr.
There were no more density spikes.
»Dichte beachtet«, sagte Mika.
Density noted,’ said Mika.
Trotzdem hatten sie eine relativ geringe Dichte.
But even so, they are low density.
Die Parameter werden von Umfang und Dichte bestimmt.
The parameters are determined by size and density.
Aber es war auch nicht die Dichte, sondern die Energie, die zählte.
But it was not its density but its energy that counted.
»Ich meine, über die kritische Dichte hinaus?«
“I mean, above the critical density?”
Ihr Fell ist dicht.
Their fur is tight.
Aber alles war dicht.
But everything was locked up tight.
Der Türpfosten war nicht dicht.
The jamb wasn't tight.
»Unser Terminkalender ist ziemlich dicht
The schedule's tight.
Die dichte Verteidigungsfront brach.
The tight defence loosened.
Die Kamera hält dicht drauf.
The camera's in tight.
»Zu allem anderen hält er dicht
“He’s holding tight on everything else?”
Macht einem den Kopf dicht.
Fills your head tight.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test