Translation for "ist der mensch gemacht" to english
Ist der mensch gemacht
Translation examples
Etwas vom Menschen Gemachtes. Etwas Blaues.
Something man-made. Something blue.
»Diese Gase wurden von Menschen gemacht, oder nicht?«
“Those gases were man-made, were they not?”
Ich dachte, Kapital wäre definitionsgemäß von Menschen gemacht.
I thought capital was by definition man-made.
Ich kann mich in Dschungeln zurechtfinden, natürlichen Dschungeln und solchen, die Menschen gemacht haben.
I can find my way through natural and man-made jungles.
Nach ein paar Minuten verschwand jede Spur einer von Menschen gemachten Welt.
After a few minutes every trace of the man-made world vanished.
Gerechtigkeit ist von Menschen gemacht, eine Vorstellung, die von Gerichtshöfen, Herrschern und Richtern durchgesetzt wird.
Justice is a man-made thing, an idea enforced by courts and rulers and judges.
»Von Menschen gemacht«, stellte der Große Yan fest, als sie ganz oben standen.
Man-made,’ said Big Yan, when they reached the top.
»Von Ringen und anderen von Menschen gemachten Dingen verstehe ich nichts«, sagte Ints.
“I don’t know anything about rings and other man-made things,” he said.
Alle komplexeren Formen – Schlüssel, Auto, Schreibmaschine, Dosenöffner – sind von Menschen gemacht.
All the more complex forms, the key, the automobile, the typewriter, the tin-opener, are all man-made.
Fritz durchkämmte akademische Veröffentlichungen nach allem, was mit natürlichen oder von Menschen gemachten Katastrophen zu tun hatte.
Fritz also scoured academic publications for anything related to natural or man-made disasters.
Ihr selbst habt mich zum Menschen gemacht.
you made me human yourself.
Aber nein, sie hatte ihn durch und durch zu einem Menschen gemacht.
But no, it was because she'd made him human through and through.
Sie hatte ihm die Unsterblichkeit genommen und ihn zum Menschen gemacht.
She'd stripped him of his immortality and made him human.
… und zweitens will ich nur noch Dinge um mich haben, die von Menschen gemacht worden sind. Von Hand.
And second, I only want things around me that were made by human hand.
»Es ist, als wäre man auf einem Schiff, das von Menschen gemacht sein könnte. Ich bitte die Brüder um Verzeihung.«
“Like being on a ship that might have been made by humans, begging the Brothers’ pardon!”
Dennoch fürchte ich, dass es sich nicht um die vertrauten bilateralen Formen handelt, die von Menschen gemacht werden. »Jocelyn!
Still, I fear these are not the familiar bilateral forms made by humans. “Jocelyn!
Zum ersten Mal, seit ihn die Königin zum Menschen gemacht hatte, warf er den Kopf in den Nacken und lachte.
For the first time since the queen had made him human, he threw back his head and laughed.
Himmel, sie hat es doch getan! Diese Hexe! Die Königin hatte ihn nicht nur zu einem Menschen gemacht, sondern ihn auch noch mit dem dreifachen Zauber der feth fiada belegt!
Christ, she had! The bitch! Not only had the queen made him human, she had cursed him with the threefold power of the féth fiada!
Stel war zwei Wochen lang gemächlich weiterge-wandert und hatte dabei gefischt und gejagt, als er auf eine kleine, primitive Reisighütte traf, die eindeutig von Menschen gemacht war.
Stel had been traveling slowly, fishing and hunting, for nearly two weeks when he came upon a small rough shelter of brush, clearly made by humans.
Obwohl die Untersuchungen, auf denen diese Unterscheidung beruht, erst vorläufig sind, gilt es als wahrscheinlich, dass Veränderung an nichtcodierenden Genen für die kognitive Evolution entscheidend waren – anders gesagt, für die Veränderungen, die uns zum Menschen gemacht haben.[52]
Although the analyses on which this distinction is based are preliminary, it is considered probable that noncoding changes have been of key importance in the evolution of cognition, in other words, the changes that made us human.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test