Translation for "inwiefern" to english
Inwiefern
adverb
Similar context phrases
Translation examples
Inwiefern hatte sich Rhodan verrechnet?
To what extent had Rhodan miscalculated?
Inwiefern hältst du Ralph für normal?
To what extent do you, as a man, see this Ralph as being normal?
Verstehst du, wie ich das meine?" „Nicht ganz! Inwiefern fliegen?"
Do you know what I mean?" "Not entirely. To what extent do they fly?"
Aber inwiefern war die Computertechnologie für die große Masse der Bevölkerung von Vorteil?
But to what extent has computer technology been an advantage to the masses of people?
Inwiefern tragen die »moralische Mehrheit« und andere Fundamentalisten-Gruppen zur Bewahrung der Kindheit bei?
To what extent do the Moral Majority and other Fundamentalist groups contribute toward the preservation of childhood?
Es läßt sich jedoch nur schwer ermessen, inwiefern Gefühle wie die eben zum Ausdruck gebrachten einer allgemein erwarteten Formel entsprechen sollten.
It is, in fact, hard to know to what extent the emotions expressed above were made to conform to an expected formula.
Hinzu kommt, dass ihre Kultur und Lebensweise so grundlegend von unserer abweichen, ganz zu schweigen von genetischen Unterschieden, dass man sich zu Recht fragen kann, inwiefern sie als konkretes Vorbild für uns taugen können.
This is compounded by the fact that the Okinawans’ lifestyle and culture are so radically different from our own, not to mention the genetic differences, and it becomes legitimate to ask to what extent they might serve as a realistic model for us.
Ich verehre Gerda Arnoldsen mit Enthusiasmus, aber ich bin durchaus nicht gesonnen, tief genug in mich selbst hinabzusteigen, um zu ergründen, ob und inwiefern die hohe Mitgift, die man mir gleich bei der ersten Vorstellung in ziemlich zynischer Weise ins Ohr flüsterte, zu diesem Enthusiasmus beigetragen hat.
I adore Gerda Arnoldsen, ardently adore her, but I am not in the least inclined to delve deeper into myself to determine whether and to what extent the large dowry—a sum that someone cynically whispered in my ear on that first evening—contributed to my adoration.
Anschließend versuchte er zu berechnen, wie viele korrekt ausgefüllte Rätsel es geben würde – ein interessantes Problem, in dem er sich, ohne es zu merken, eine ganze Weile festbiss (wobei er auf eine Zahl irgendwo zwischen einer 6 und einer 7 mit einundzwanzig Nullen kam, aber inwiefern unterschieden sich all diese Rätsel wirklich?
After that he tried to work out how many correctly completed puzzles were possible, an interesting problem that he sunk his teeth into for some time without realizing it (arriving at a number somewhere between a 6 and a 7 followed by twenty-one zeros, but to what extent were those trillions of puzzles all truly different?
»Wir sind heute hier zusammengekommen ...«, begann Konsul Wayland, nachdem er seinen Platz am Rednerpult eingenommen hatte, »um zu überprüfen, inwiefern Charlotte und Henry Branwell während der vergangenen vierzehn Tage ihrer Aufgabe nachgekommen sind, den Aufenthaltsort von Axel Mortmain zu bestimmen - und ob das Londoner Institut, wie Benedict Lightwood es gefordert hat, in anderen Händen besser aufgehoben wäre.«
“We are here,” said Consul Wayland when he had taken his place before the lectern with the Inquisitor seated to his left, “to determine to what extent Charlotte and Henry Branwell have been of assistance to the Clave during the past fortnight in the matter of Axel Mortmain, and whether, as Benedict Lightwood has put in a claim, the London Institute would be better off in other hands.”
adverb
Ohne Zweifel ist es auch leicht, ein Kind derart mit Schlagworten zu überfallen, aber es ist noch sehr die Frage, inwiefern es wirksam ist.
And no doubt it is easy thus to circumvent a child with catchwords, but it may be questioned how far it is effectual.
Ich war nicht sicher, inwiefern mich seine Starqualitäten retten würden, wenn ich beim Herumschnüffeln entdeckt werden sollte.
I wasn't entirely sure how far his star power would go to save me if caught snooping.
Inwiefern hatten die Leute an mir gefrevelt, und was für ein Recht hatte ich, mich in ihre Streitigkeiten zu mischen, bei denen sie gegenseitig ihr Blut vergossen?
How far these People were Offenders against me, and what Right I had to engage in the Quarrel of that Blood, which they shed promiscuously one upon another.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test