Translation examples
»Aber ich bin innen drin.«
But I'm on the inside.
Die mit den Spiegeln innen drin?
The kind with mirrors on the inside?
Ist innen drin aus Papier.
Made of paper, inside.
Innen drin war alles aus Schaum.
There was foam all around the inside.
Bei mir ist innen drin etwas kaputt.
I must be broken inside.
»Auch wenn innen drin noch das Fleisch ist?«
‘Even if the meat is still inside them?’
Das heißt: ich war nie innen drin.
That is—I’ve never been inside.
Aber innen drin ist es ein gottverdammter Palast.
But inside it's a goddamn palace.
Aber sie sind innen drin lebendig, Alex.
"But they're alive inside, Alex.
»Aber er hat mir wehgetan. Innen drin.«
‘But he hurt me, he made me hurt inside.’