Translation for "in umgestürzt" to english
Translation examples
Der Altar war umgestürzt.
The altar was overturned.
Die gesamte Einrichtung war umgestürzt.
Everything was overturned.
Die Möbel waren umgestürzt.
Furniture had been overturned.
Beide Fahrräder waren umgestürzt.
Both bikes were overturned.
Keine umgestürzten Möbel, kein Blut.
No overturned furniture, no blood, no guts.
Er saß auf dem Bruchstück der umgestürzten Säule.
He was sitting on a chunk of overturned column.
Die Explosion hatte es umgestürzt und in Brand gesetzt.
It had been overturned by the blast and was on fire.
Am Ende des Blocks lag ein umgestürzter Lastwagen.
A truck had overturned at the block's end.
Sofakissen waren auf links gedreht, Stühle umgestürzt.
Couch cushions and chairs were overturned.
Es handelt sich um einen umgestürzten Tanklastzug mit Ammoniak auf dem BQE.
It's an overturned ammonia tanker on the BQE.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test