Translation for "in treuhand" to english
Translation examples
»Das ist Geld, das er als Treuhänder verwaltet.«   »Warum setzen ihn Leute als Treuhänder für ihr Geld ein?« fragt er.
‘It’s money he has on trust.’ ‘Why do people give him their money on trust?’ he says.
Mein Geld wird von einem Treuhänder verwaltet, Mr.
My money is in a trust, Mr.
Durham hatte das Geld einem Treuhänder übergeben, das stand fest.
Durham had paid the money into the trust fund, hadn’t he?
Wir sind Treuhänder fürs höchste Gut, das uns das Schicksal übertragen könnte.
There is no higher trust than that which fate has conferred on us.
Carlisles Treuhänder sind in dem Gebäude geblieben, bis ihnen das Geld ausging.
Carlisle's trust occupied the building until its funds ran out."
Daher ließ er sein Geld von Treuhändern für die übernächste Generation verwalten.
So he left his money in trust for the next generation.
wenn das Geld erst beim Treuhänder eingegangen ist, kann er von mir aus bankrott gehen.
once the money’s in the trust fund, he can go bankrupt for all I care.
Der schnellste Weg zu den Treuhändern führt über die Interstate 95 quer durch den Staat nach Norden.
The fastest route that will take you in the direction of the land trust is Interstate 95 up through the state.
Sie gehörte einfach zu den Erbstücken, die Bed und ich als Treuhänder der Familie Kelling irgendwie bekommen haben.
She’s just one more of the heirlooms Bed and I somehow wound up holding in trust for the Kelling family.
Dad sagte, in Ordnung, und ließ ihm ausrichten, er würde jederzeit reinkommen, dann könnten sie die Vertragsurkunde bei einem Treuhänder hinterlegen.
Dad said all right, to let him know, he’d come in any time, and they’d put it into escrow.
Da sie nicht viel von Buchführung oder dem Begriff Treuhand verstand, obwohl sie mit einem Grundstücksmakler verheiratet war, wusste sie nichts Rechtes damit anzufangen.
Not knowing too much about bookkeeping or the concept of escrow even though she was married to a realtor, she was a bit wide of the mark.
»Ich habe ein ziemlich seltsames Arrangement bezüglich des Besitzes ausgehandelt«, sagte Julian, der ihr ins Haus folgte. »Mein erstes Gebot, mit dem ich mir das Vorkaufsrecht gesichert habe, ist bei einem Treuhänder hinterlegt, und ich wohne hier mit ein paar...
    "I negotiated a rather delicate arrangement with the estate,"Julian said, following her through the doorway. "My preemptive bid to purchase is being held in escrow, and I'm living here with some of my...
Aus familiärer Erfahrung wußte sie, daß ein Gericht zweiter In-stanz Überlebenden gestattet, ein Fahrzeug vor der Testamentser- öffnung zu verkaufen, da Automobile derart rasch im Wert sinken, und daß das Geld bei einem Dritten als Treuhänder hinterlegt wird.
She knew from family experience that, because automobiles depreciate so rapidly, an appellate court will let survivors sell a car before probate, the money going into escrow.
Morgen früh sollten Mr und Mrs Watkins nach Paradise kommen, dort würde Dad einen Wagen für vier Personen mieten und mit ihnen in eine andere Stadt fahren, wo sie den Vertrag ohne viel Gerede bei einem Treuhänder hinterlegen konnten.
In the morning Mr. and Mrs. Watkins would drive out to Paradise, and Dad would hire a four-passenger car there, and drive them to some other town, where they could put the matter into escrow without too much talk.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test