Translation for "in rechten rand" to english
In rechten rand
  • in right margin
  • at right edge
Translation examples
in right margin
Viel besser als die Kopie, die wie gesagt so ein strohgedecktes Minibauernhaus von der Seite ganz am rechten Rand war.
Much better than the copy, which as I said was this miniature sideways thatched farmhouse there in the right margin.
Auf ihren Block kritzelt sie »Verloren«, wobei der letzte Buchstabe gefährlich am rechten Rand herunterhängt.
On her notebook she doodles the word “LOST,” making the last letter dangle precipitously down the right margin.
Doch nach ein paar Abschnitten warf ein Satz ihn aus der Bahn und ließ ihn abdriften, eine Schwachstelle ein Stück weiter vorn, in der Mitte der rechten Seite, die mit Bedeutung aufgeladene Beschreibung eines Manns und einer Frau, die an einem Juliabend eine Straße in Boston entlanggehen; in einem nebelhaften Dacapo wanderten seine Augen immer wieder im Kreis, stießen an die Begrenzung des rechten Randes, machten kehrt und glitten erneut die Zeile entlang, folgten dem Text, wurden langsamer, verloren den Halt auf der Zahnradbahn rutschiger Nebensätze, unternahmen eine neuerliche Anstrengung, bis sein verschwimmender Blick endlich wieder Halt fand – der Mann, die Frau, ein Augenblick bedauerlicher Wahrheit an der Promenade –, dann strauchelte er erneut und war wieder gefangen in dem strudelnden Nebel.
But after some paragraphs, a clause swerved and slid him sideways into a drift, a soft passage several pages on, in the middle of the right-hand page, a sense-rich description of a man and woman walking down a street in Boston on a July night, reprised, in misty da capo, again and yet once more, his eyes making their closed circuit, hitting the right margin’s guardrail, looping back around and trying the line again, tracking along the circuit of text, slowing then slipping down the stripped cogway of slick subordinate clauses, retrying the sequence until his dimming sight again found traction—the man, the woman, a moment of regretful truth along the esplanade—before snagging and starting the fuzzy looping climb all over again.
at right edge
Das goldene Fadenkreuz auf seinem Sichtschirm hing am rechten Rand des Frontalschußfelds.
The gold crosshairs on his viewscreen hovered at the right edge of his forward view.
Am äußersten rechten Rand der Sichtanzeige trat Kais Centurion aus seinem Versteck am Taleingang.
To the extreme right edge of his display, he saw Kai's Centurion step away from its hiding place near the canyon mouth.
Am oberen Rand standen die Zahlen 102, darunter »Parkett links«, untereinander am rechten Rand die Zahlenreihe 93 550.
Across the top were the numbers 102, beneath them the words ‘Rear Lounge', and along the right edge, running down, the numbers 93550.
Zwei fleckige Silberspangen waren am rechten Rand angebracht – sie dienten zum Verschließen des Buchs – aber jetzt waren sie geöffnet. »Es ist ein Grimoire«, sagte Laurel.
Two tarnished silver clasps had been fixed into its right edge—a locking mechanism—but the hasps were open. “It’s a grimoire,” Laurel said.
Es war eine in der Mitte durchgerissene Eintrittskarte, am oberen Rand das inzwischen vertraute IO 2, darunter »Parkett hinten«, am rechten Rand die senkrecht angeordnete Zahlenreihe 93 593.
It was a ticket, torn roughly in half, with IO 2 printed across the top, 'Rear Lounge' beneath it, and along the right edge, running down, the numbers 93550.
Am rechten Rand der Anzeige, hinter den goldgelben Streifen, die den Rand der Schußwinkel anzeigten, sah Victor die Computerprojektion des Kreuzritter, in dem Galen Cox den Canyon heraufstapfte.
At the right edge of the display, beyond the gold bars that showed Victor the limits of his weapon firing arcs, he saw the computer projection of Galen's Crusader marching into the canyon behind him.
wir kamen gefährlich nahe an den rechten Rand, der Motor gab ein hustendes Geräusch von sich, ich schaltete hinunter, er heulte auf, die Kurve war vorbei.
Another one: I hauled on the steering wheel, the road curved and kept curving, I thought that might be it now, but no, it kept on curving, we came dangerously near to the right edge, the engine coughed, I changed down, the engine howled, and the curve was behind us.
Man sah das Mittelmeer schaumig gegen die Promenade des Anglais rollen, links im Bild ein Tontopf mit einer Agave, am rechten Rand die Reihe mondäner Hotels entlang der Promenade, gesäumt von Palmen.
You could see the white horses of the Mediterranean as it broke on the Promenade des Anglais, a clay pot with an agave on the left, on the right edge the row of fashionable hotels along the Promenade lined with palm trees.
Ich zog Eisen 2 heraus, nahm mit einem forschen Waggle die Ansprechposition ein, atmete einmal tief durch und schlug einen harten, flachen Slice, der den rechten Rand des Grüns erreichte. »Das kommt hin«, sagte Pop.
I pulled out a 2-iron, took a deep breath and a brisk waggle, and hit a hard low cut that caught the right edge of the green. “That’ll play,” said Pop.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test