Translation for "in mehr sprachen" to english
In mehr sprachen
Translation examples
Er spricht mehr Sprachen, als du überhaupt kennst.
He speaks more languages than you’ve had hot dinners.
Offenbar verstand er jetzt viel mehr Sprachen und Zeichen als früher.
He seemed to understand many more languages and signs now.
Er hat die ganze Welt gesehen und spricht mehr Sprachen als die besten Dolmetscher.
He has been everywhere and speaks more languages than the best of dubashes.
/u ihrer Überraschung stellte sie fest, daß es mehr Sprachen als Arten von Sprechern gab.
To her astonishment, she found that there were more languages than there were kinds of speakers.
Eine Zeitlang hallte Europa wider von seiner Geschichte, die er selbst geschrieben hatte und die in sieben oder noch mehr Sprachen übersetzt worden war.
At one time all Europe was aware of the story of his life written by himself and translated into seven or more languages.
Er braucht mehr als das, was er bereits hat, mehr Ideen, mehr Worte, mehr Sprache – und er wirft sich in den Diskurs, egal, ob es ihn schlaflose Nächte kostet.54
They need more than they already have, more ideas, more words, more language – and they throw themselves into discourse, not caring if they don’t sleep.
»Freu dich«, heiterte ihn seine Mutter auf, »freu dich, mein Sohn, je mehr Sprachen du sprichst, umso menschlicher wirst du!« Lewadski hätte die Vogelsprache gereicht.
his mother said cheerfully, “be happy, my son, for the more languages you speak, the more human you will be!” The language of birds would have sufficed for Levadski.
In den drei Jahren, die sie jetzt in Argentinien war, hatte sie für sämtliche Sprachen dieser Erde die Beine breit gemacht oder jedenfalls für mehr Sprachen, als sie in ihrer Kindheit für möglich gehalten hätte.
In her three years in Argentina, she’d spread her legs for every language on earth or, at least, many more languages than she’d known existed as a little girl.
»Je mehr Sprachen du zu lesen und zu schreiben verstehst, um so mehr Einfluß hast du auf die Bedingungen deines Daseins.« Er verschob die Füße, machte eine Ecke des Fußbänkchens frei. »Nimm Platz. Schule oder Lehre?«
“The more languages you can read and write, the more control you have over your circumstances.” He moved his feet, freeing a part of the hassock. “Sit down. School or tutor?”
Während seiner politischen Laufbahn nutzte er jeden diplomatischen Auslandsposten, um noch mehr Sprachen zu lernen. Alexander hatte ihn außerdem mit seinen Aufzeichnungen über indigene lateinamerikanische Sprachen versorgt – einschließlich der Abschriften von den inkaischen und präinkaischen Dokumenten.
Throughout his career, Wilhelm had used every diplomatic posting to learn more languages, and Alexander had also supplied him with notes on indigenous Latin American vocabulary – including copies of Inca and pre-Inca manuscripts.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test