Translation for "in höchstem maße" to english
Translation examples
Beide waren in höchstem Maße beeindruckend.
Both were impressive in the highest degree.
Sie betrachtete Männer unter simplen Gesichtspunkten : Konnten sie ihr sexuelle Befriedigung im höchsten Maß beschaffen?
When it came to men, her outlook was simple. Could they satisfy her sexually, to the highest degree possible?
Der Hauptmann schenkte Jacks Muskete  und  seinen  Stiefeln  gleichermaßen  Aufmerksamkeit.  Beide waren in höchstem Maße beeindruckend.
The captain paid equal attention to Jack’s musket and to his boots. Both were impressive in the highest degree.
Was, wie dein Onkel sagte, in höchstem Maß unwahrscheinlich wäre - dass ihm nämlich eine solche Idee in den Sinn kommen würde, meine ich!
Which your uncle said was in the highest degree improbable—that such a notion should cross his mind, I mean!
Für Goethe war Jesus ein vorbildlicher Mensch, im höchsten Maße liebenswert, ein Genie des Herzens und der Hingabe, aber kein Gott – und göttlich nur insofern, als in jedem ein göttlicher Funke lebt.
For Goethe, Jesus was an exemplary human being, worthy of love in the highest degree, a genius of the heart and of devotion, but not a god—and divine only to the extent that a divine spark exists in everyone.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test