Translation for "in ganz" to english
Translation examples
Im großen Ganzen nicht, Arthur, nicht im großen Ganzen.
Not on the whole, Arthur, not on the whole.
Um es noch anders zu formulieren: Jedes Element ist ein Ganzes, das zugleich Teil eines anderen Ganzen ist: Ein ganzes Atom ist Teil eines ganzen Moleküls, ein ganzes Molekül Teil einer ganzen Zelle, eine ganze Zelle Teil eines ganzen Organismus usw.
To put it one last way, each element is a whole that is simultaneously a part of another whole: a whole atom is part of a whole molecule, a whole molecule is part of a whole cell, a whole cell is part of a whole organism, and so forth.
Da war es - wenn auch nicht die ganze Geschichte, so doch das ganze Bild.
There it was, if not the whole story, the whole picture.
Ein ganzer Tag und eine ganze Nacht?
A whole day and a whole night?
Du bist die ganze Sache, der ganze Grund.
You are the whole thing, the whole reason.
Ein ganzes Meer hatten wir, ein ganzes Meer, und eine ganze Atmosphäre. Zwei Atmosphären.
Whole sea we had, whole sea and a whole atmosphere. Two atmospheres.
Mein ganzer Zoku wird da sein. Der ganze Zoku.
My whole zoku is going to be there. The whole zoku.
Das ging dem ganzen Tal, ja dem ganzen Westen so.
The whole valley, the whole West was that way.
Ganze Städte, ganze Staaten leisteten Widerstand.
Whole cities, whole nations resisted.
Unsere ganze Welt, unser ganzes Leben.
The whole of our world, the whole of our lives.
Auf Fahnen und Häuserwänden stand es in der ganzen Stadt, in ganz Shapeli.
It was written on walls and banners throughout the city, throughout Shapeli.
In der ganzen Schreinfeste!
Throughout the Shrinehold!
~In der ganzen Galaxis.
~ Throughout the galaxy.
[Der war im ganzen Schiff zu spüren.
[Throughout the ship.
Und ganz bestimmt nicht während seiner Ehe.
And certainly not throughout the marriage.
Er bereiste ganz Texas;
Traveled throughout Texas;
Im ganzen Reich war es das Gleiche;
It was the same throughout the Empire;
Sie flogen die ganze Nacht.
They flew throughout the night.
Während der ganzen Zeit unterrichtete er.
He taught throughout.
»Sie breitet sich in ganz Homana aus.«
It spreads throughout Homana.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test