Translation for "in einer urkunde" to english
- in a certificate
- in a document
Similar context phrases
Translation examples
»Sehen wir uns doch noch einmal diese Urkunden an.«
‘Let’s have another look at those certificates.’
eine Urkunde für den Vaterländischen Verdienstorden in Gold.
a certificate for the Patriotic Order of Merit in gold.
Die Urkunde ist eindeutig nicht zum Rahmen geeignet.
The certificates were definitely not suitable for framing.
Er hat eine hinreißende Kenntnis der Sprache und Urkunden.
He has a ravishing knowledge of their language and documents.
»Aber diese Urkunden gehören jetzt mir, und Monck darf nichts davon erfahren.«
But these documents are mine and Monck must not be informed.
Es gibt keine öffentliche Urkunde und auch keine förmliche Annahme durch sie.
There was no public document of any kind, and no formal acceptance on their part.
Die Urkunden besagten, daß kein Farmer sein Land verkaufen oder verpachten durfte.
The documents said that no farmer could sell or rent his land.
Ich will nicht, daß diesem Idioten Monck diese Urkunden in die Hände fallen!« Corbett nickte.
I don't want that bastard Monck seizing these documents!' Corbett nodded.
»Ist es normal, dass ein und derselbe Beamte zwei Urkunden simultan bearbeitet?« »Nein.
“Is it normal for the same civil servant to issue two documents simultaneously?” “No.
Er gab die Urkunde dem jungen Mann, der damit beinahe aus dem Büro rannte.
He gave the document to the younger man, who almost ran from the office.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test