Translation for "in der leitung sein" to english
In der leitung sein
Translation examples
Und dann war sie in der Leitung.
And then it was there on the line.
Nicht auf dieser Leitung.
Not over this line.
Bist du in der Leitung?
Are you on the line?
Ich bin noch in der Leitung.
I’m still on the line.”
Die ist aber auf der anderen Leitung.
"That's on the other line.
BLEIBEN SIE DRAN, LEITUNG WIRD SYNCHRONISIERT – LEITUNG IST SICHER.
STAND BY, SYNCHRONIZING THE LINE——LINE is SECURE,” it said at last.
Schweigen in der Leitung.
Silence on the line.
Ist diese Leitung sicher?
Is the line secure?
Adams ist in der Leitung.
Adams is on the line.
Stout ist in der Leitung und …
Stout on the line and—
Leitung der Untersuchungen: Earl L.
Investigations Conducted by Earl L.
Es war eine Aufnahme des Chicago Symphony Orchestra unter der Leitung von Seiji Ozawa.
Seiji Ozawa conducting the Chicago Symphony.
In der Missionskontrolle hielten sie unter Georges Leitung eine Gedenkfeier ab.
THEY CONDUCTED A memorial service in mission control, presided over by George.
»Das heißt, dass kein Strom durch die Leitung geflossen ist – aber wie wurde er dann weitergeleitet?«
“That means no current passed through the receptor conductor. So how was it conducted?”
Ihr stört die gesetzmäßige Leitung der Universität, und jetzt nehmt ihr auch noch zu Selbstmordversuchen Zuflucht.
Disrupt the lawful conduct of this university, and now you resort to attempted suicide.
Es war ein spontaner Einsatz unter Leitung des zuständigen Bezirksdirektors, der ohne Rücksprache mit seinen Vorgesetzten handelte.
It was a spur-of-the-moment operation conducted by the local district director, who took it upon himself to launch an assault on the holding station.
Er begeisterte die Zuschauer mit seinem Dirigat und seinem innovativen Programm, bis die Leitung ihn zugunsten von Toscanini wieder abstieß.
He thrilled audiences with his conducting and innovative programming until the board pushed him out in favor of Toscanini.
Er sieht die Nerven vor sich wie ein Netz aus alten, zerbröckelnden Leitungen, die keinen Strom mehr führen.
It’s unbearable. He imagines his nerves as a network of brittle, worn-out wires that can no longer conduct electricity.
Während Aomame ihre Übungen absolvierte, hörte sie die Platte mit Janáčeks Sinfonietta, gespielt unter der Leitung von George Szell.
While going through her program, she played a recording of Janáček’s Sinfonietta conducted by George Szell.
»Natürlich kann die Verletzung am Knöchel von einer Leitung stammen, die Strom durch ihren Körper gesandt hat«, sagte Pohjanen.
“The burn mark around her ankle could certainly be the result of a wire conducting electricity through her body,” said Pohjanen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test