Translation for "in der gegend gelebt" to english
Translation examples
Es wurde im neunzehnten Jahrhundert von einer Gruppe katholischer Priester gebaut, die hier in der Gegend gelebt haben.
It was built in the nineteenth century by a community of Catholic priests living in the area.
Aber eines scheint doch sicher zu sein: Das Ehepaar, das Lily adoptiert hat, muss in dieser Gegend gelebt haben, denn schließlich war die Frau Patientin bei Dr. Connors.
But it stands to reason that whoever adopted Lily was living in this area because she was a patient of Dr. Connors.
»Ziemlich melodramatisch.« Die Kasiken hatten über tausend Jahre in der Gegend gelebt und stellten noch heute einen bedeutenden Teil der hiesigen Bevölkerung.
“That’s fairly melodramatic.” The Kasikans had lived in the area for more than a thousand years and still formed a substantial fraction of the local population.
Meine Großeltern – väterlicherseits – hatten bis Ende der Siebziger Jahre (als sie beide innerhalb weniger Monate gestorben waren) in dieser Gegend gelebt, deshalb war sie mir vage bekannt.
My grandparents – that is to say, my dad’s mother and father – had lived in this area right up until their deaths (within a few months of each other) in the late 1970s, so I was dimly familiar with it.
Sie sprach Esperanto, aber da sie in einer Gegend gelebt hatte, die hauptsächlich von Chinesen des achten Jahrhunderts n. Chr. und italischen Sabinern des fünften Jahrhunderts v.
She spoke Esperanto, but since she had lived in an area occupied mainly by eighth-century A.D. Chinese and Italic Sabines of the fifth century B.C., her Esperanto had many unfamiliar loan words.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test