Translation for "imaginäre" to english
Imaginäre
adjective
Translation examples
adjective
Sie war sich selbst imaginär.
She was imaginary to herself.
Selbst die imaginären.
Even imaginary ones.
Er diente dazu, Sie mit dem imaginären Geschäftsmann und seinem imaginären Angebot bekannt zu machen.
It was a means to introduce you to the imaginary merchant and his imaginary opportunity.
Einen imaginären Freund?
An imaginary friend?
Mein imaginärer Freund.
My imaginary friend.
Wie imaginäre Freunde.
Like imaginary friends.
»Wir sind alle imaginäre Tiere …«
We are all imaginary animals ...
Es ist doch sowieso alles imaginär.
It's all imaginary anyway.
Er ist mein imaginärer Freund.
“He’s my imaginary friend.
make-believe
adjective
Glauben Sie, Ihr imaginäres ›Dorf‹ ist wichtiger als die Tharsis-Vulkane?«
Do you think your make-believe ‘village’ is more important than the Tharsis volcanoes?"
»Ich habe in Ihrem Zimmer ein Bild von Ihnen und…« Arkadi probierte die Geste mit dem imaginären Bart für den Namen, den er nicht aussprechen durfte, nur um sich kubanischer zu fühlen.
"In your room I saw some pictures of you with ..." Arkady tried out the gesture of the make-believe beard for the Name That Could Not Be Uttered just to feel Cuban.
Sie zeichnete sieben bunte Kugeln und ließ sie von imaginären Händen jonglieren, etwas, was ihr auf der ›realen‹ Ebene niemals möglich gewesen wäre.
She drew seven multihued balls and juggled them in make-believe hands, something she never would have been able to do on the “real”
Schließlich gelangte das Buch in die Hände unserer zehnjährigen Schwester Amy, die es als Schulbuch in ihrem imaginären Unterricht verwendete, den sie jeden Tag nach der Schule gab.
The book wound up in the hands of our ten-year-old sister, Amy, who used it as a textbook in the make-believe class she held after school each day.
Er verspürte plötzlich in sich das sehnsüchtige Verlangen, sich zu seinem Sohn zu gesellen und ihm dabei zu helfen, sich noch bessere Geschichten auszudenken, in welchen das Puppenhaus, seine faszinierende Einrichtung und die imaginären Bewohner ihre Rolle spielen konnten.
He discovered in himself a wistful desire to join his son, to help him make up even better tales in which the dollhouse and all its fascinating contents and its make-believe family figured.
Unterdessen gab Jamie vor, sich um gefallene Soldaten zu kümmern, imaginäre Wunden abzubinden und Morphium in ihre Beine zu spritzen, wie wir es in vielen Kriegsfilmen bei Action Theater gesehen hatten, einem Lokalsender, der den ganzen Samstag und Sonntag Filme zeigte.
And all the while Jamie would pretend to administer to fallen soldiers, applying make-believe tourniquets and stabbing their legs with morphine like we’d seen in so many of the war movies on Action Theater, a local UHF channel that ran movies all day on Saturday and Sunday.
Auf dem steil ansteigenden Fels sitzend, seine von hohen Zinnen gekrönten Mauern aus massiven Steinblöcken gefügt und Türme mit schmalen Fensterschlitzen in jeder Ecke, sah Bonadventures Haus wirklich wie sein imaginäres Gegenstück aus, bis hin zu dem riesigen Torbogen, durch den der Wagen tauchte und Suzy in ihren Sitz drückte, als er langsam in einer weiten Marmorhalle zum Stehen kam.
Perched atop the steeply rising rock, its high crenellated walls built of massive blocks of stone, towers with tiny slitted windows at every corner, Bonadventure’s house did look like its make-believe counterpart, even down to the huge arched gate through which the car plunged, slamming Suzy back into her seat as it slidingly decelerated into a vast marble hall.
Dabei schlug er stets einen freundlichen Ton an. Geradezu beiläufig, scheinbar aus dem Stegreif trug er sein Anliegen vor, aber kein einziger Satz, kein Wort, keine Silbe waren überflüssig. Oft schloss sich Theo in seinem Zimmer oder in seinem Büro ein und wandte sich mit dramatischer Geste an imaginäre Geschworene, um in einem erfundenen Fall zu plädieren. Dabei war stets Mr. Meelbank sein Vorbild.
And when he spoke, his tone was friendly, conversational, seemingly off the cuff, but not a single word, phrase, or syllable was wasted. Everyone listened to Jesse Meelbank, and he seldom lost a case. Often, when Theo was alone in his bedroom or office (with the door locked), he liked to address the jury in some dramatic, make-believe case, and he always imitated Mr. Meelbank.
Wie verwünschte ich jetzt die Übungen in Sinnensimulation, bei denen ich sie oft von einem strategischen Punkt unseres Wohnzimmers in Beardsley aus beobachtet hatte: Wie eine Hypnotisierte oder eine Mitwirkende in einem mystischen Ritus übte sie raffinierte Versionen kindlicher Verstellungskunst, indem sie mimetisch darstellte, sie höre im Dunkel ein Stöhnen, erblicke zum ersten Mal eine nagelneue junge Stiefmutter, koste etwasJ/erhaßtes, zum Beispiel Buttermilch, rieche zerdrücktes Gras in einem üppigen Obstgarten oder berühre imaginäre Gegenstände mit ihren schlauen, schlanken Nymphchenhänden.
How I deplored now the exercises in sensual simulation that I had so often seen her go through in our Beardsley parlor when I would observe her from some strategic point while she, like a hypnotic subject of a performer in a mystic rite, produced sophisticated version of infantile make-believe by going through the mimetic actions of hearing a moan in the dark, seeing for the first time a brand new young stepmother, tasting something she hated, such as buttermilk, smelling crushed grass in a lush orchard, or touching mirages of objects with her sly, slender, girl-child hands.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test