Translation for "im flugzeug" to english
Translation examples
Das ist also das Flugzeug.
This was the plane.
»Ich habe nur meinen Fernschreiber überprüft und ein hereinkommendes Flugzeug begrüßt.« »Flugzeug – was für ein Flugzeug
“I’m just…just checking my telex and here to meet an incoming plane.” “Plane—what plane?
»Es ist ein Flugzeug!« schrie er. »Ein Flugzeug, das uns retten wird!
‘It’s a plane!’ cried Jack. ‘A plane! Come to rescue us.
Das mit dem Flugzeug war anders.
The plane was different.
»Zuerst die Flugzeuge, zuerst die Flugzeuge!« rief Marisol.
"First the planes, first the planes," Marisol said.
Flugzeuge sind keine zu sehen.
There are no planes.
»Es gibt Flugzeuge …«
     'There are planes .
«Ich war im Flugzeug
‘I was on the plane.’
»Warum sitzen Sie dann in einem Flugzeug
“Then why are you airborne?”
Tatsächlich saß er aber noch im Flugzeug.
In fact, he was still airborne.
Zehn Meter neben ihnen landeten die zu Flugzeugen gewordenen Roboter.
The airborne robots landed 30 feet away from them.
Die Luft rings um die qualmende Luftbasis war von Leuchtspurfeuer und herabstoßenden Flugzeugen erfüllt.
The air around the smoking airborne base was a tapestry of tracer fire and diving aircraft.
Denken Sie daran, dass ich immer noch das Kommando über dieses Flugzeug habe.« »Sie verdammter Mistkerl.«
Please, remember, I'm in control of this aircraft except for airborne contingencies." "You bastard!" "Just do it. Now."
Kühle umwehte sie jetzt, wo sie sich in der Luft befanden, ein herrlicher Luxus nach der Ofenhitze im geparkten Flugzeug.
Cold air flooded them now that they were airborne, delicious luxury after the oven-heat of the aircraft on the ground.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test