Similar context phrases
Translation examples
Im Endeffekt ist es mir egal, ob er lügt oder Sie.
“So in the end, I don’t care if he’s lying or you are.
Aber im Endeffekt kam heraus, dass sie nichts haben.
But at the end of the day it looks like they don’t have anything.
Aber im Endeffekt sind das nicht meine, sondern deine Entscheidungen. Es geht um dein Geld.
But in the end it’s your decision, not mine. It’s your money.
Aber im Endeffekt muss ich dem System vertrauen, so fehlerbehaftet es auch sein mag.
But in the end, I have to believe in the system, flawed though it may be.
Das war der Endeffekt der Mühen eines Mannes, der eine Münze zum Schweben bringen wollte.
This was the end-product of the obsession of a penny-levitator.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test