Translation for "hühnerställe" to english
Hühnerställe
noun
Translation examples
noun
Der Fuchs im Hühnerstall.
A fox in the henhouse.
(Füchse im Hühnerstall.)
(foxes in the henhouse)
Stammt von einem alten Hühnerstall.
Came off an old henhouse.
Sie haben einen Fuchs im Hühnerstall, Bob.
You've got a fox in the henhouse, Bob."
Summers und Geithner waren die Füchse im Hühnerstall.
Summers, Geithner—that was like the fox and the henhouse.
Wütendes Gekreische drang aus der Richtung des Hühnerstalls zu ihnen.
Outraged squawking came from the direction of the henhouse.
Ned stand mit Bella vor dem Hühnerstall des Waisenhauses.
Ned found himself wandering with Bella by the henhouse.
Aus dem Hühnerstall kamen leise, zufriedene Glucklaute.
From the henhouse came low contented cluckings.
Meine Eltern waren zunächst in einem Hühnerstall in einem Wald untergetaucht.
My parents went into hiding in a forest at first, in a henhouse.
Noch immer aufgeregt gackernd, floh das Huhn aus dem Hühnerstall;
Squawking its terror, the chicken fled the henhouse.
Sie nannten sie die Hühnerställe.
The chicken coops, they called them.
Den Hühnerstall könnte man herrichten.
The chicken coop could be winterized.
»Wie wär's mit dem Hühnerstall?
How about the chicken coop?
Verrückter als ein Fuchs im Hühnerstall.
Crazier than a coyote in a chicken coop.
Sarah ging zum Hühnerstall.
Sarah headed toward the chicken coop.
»Deine Mom ist im Hühnerstall. Bitte.«
“Your mom’s at the chicken coop. Please.”
Ein Adlerei fällt in den Hühnerstall.
An eagle’s egg falls into a chicken coop.
Von der Bibliothek. Von der Arbeit im Hühnerstall.
About the library. About working in the chicken coop.
Neben der Hütte befand sich eine Reihe Hühnerställe.
Near the hut was a row of chicken coops.
Ah … Kaninchenstall. Hühnerstall.
Ah…” She strained for it. “Rabbit Hutch, Chicken Coop.
noun
Dieser Hühnerstall war ein weiterer Streitpunkt.
This roost was another point of disagreement.
Der Hühnerstall macht mir Sorgen.
“There’s trouble enough in the chicken roost.
»Was hast du die ganze Zeit getrieben, seitdem du den himmlischen Hühnerstall verlassen hast?« fragte der Gott.
"What have you been doing all this time," asked the god, "since you left the roost of Heaven?"
Ich hatte erwartet, dass er über Nacht verschwinden würde – indem er wegflog oder in die Duat zurückkehrte –, doch anscheinend fühlte er sich in seinem neuen Hühnerstall ganz wohl.
I’d expected him to disappear overnight—to either fly away or return to the Duat—but he seemed happy in his new roost.
Wer konnte auch ahnen, dass sie den Zauberkessel ausgerechnet im Hühnerstall verstecken würden, im schmutzigen Stroh.« »Warum nicht?«, rief der Barde.
But I never would have imagined they'd have hidden the Crochan in an empty chicken roost, under a pile of dirty straw." He shook his head. "I'd think they'd want to guard it better." "Not at all," said the bard.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test