Translation for "hübschheit" to english
Hübschheit
Translation examples
Sie war über die gewöhnliche Hübschheit hinausgelangt.
She had gone beyond prettiness.
  Es gab eine bestimmte Art von Schönheit, eine Hübschheit, die alle erkennen konnten.
There was a certain kind of beauty, a prettiness that everyone could see.
Das Gesicht der Mutter war von einer verblassenden Hübschheit, die bald von geplatzten Äderchen gerötet sein würde;
The mother’s face was of a fading prettiness that would soon be patted with broken veins;
Kein Gesicht, das man schön nennen konnte, das aber einer billigen und bewussten Hübschheit nicht entbehrte.
It was certainly not a face that you could call beautiful, but it had an obvious and cheap prettiness.
Umso besser, fand ich, nachdem ich schon kein Gesicht voller Hübschheit hatte.
Since I didn’t have a face full of prettiness, I thought it just as well.
Sie hatte anscheinend Polypen und atmete durch den Mund, aber sie hatte eine blasse, unterernährte, ungesunde Hübschheit.
She was adenoidal and breathed through her mouth but she had a pale, undernourished, unhealthy prettiness.
Sie trug einen weißen Tennisrock und einen hellblauen Pullover, der ihr helles Haar und ihre etwas blutarme Hübschheit betonte.
She was wearing a white tennis frock and a pale blue pullover. It accentuated her fair, rather anaemic prettiness.
Ich hatte mich bei einem der Firmenpicknicks (sehr wahrscheinlich bei dem in Jones Beach) mit ihr unterhalten und sie hübsch gefunden, aber die Witwenschaft hatte diese Hübschheit verfeinert, sie in wirkliche Schönheit verwandelt.
I had talked with her at one of the company picnics (very likely the one at Jones Beach) and thought then that she was pretty, but widowhood had refined that prettiness, winnowed it into severe beauty.
Sie verfügte nicht einmal über diese ganz spezielle Hübschheit, die ihn den Gerüchten Glauben schenken ließ, wonach nigerianische Politiker ihre Geliebten untereinander austauschten.
She didn't even have the generic prettiness that made him inclined to believe the rumor that Nigerian politicians swapped mistresses.
Ich stellte fest, dass Mrs Symmington mir nicht sehr sympathisch war. Hinter dieser blutarmen, angekränkelten, verblühten Hübschheit, so argwöhnte ich, verbarg sich ein selbstsüchtiges, vereinnahmendes Naturell.
It occurred to me at that moment that I did not much care for Mrs. Symmington. That anaemic, slighted, faded prettiness concealed, I thought, a selfish and grasping nature.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test