Translation for "huschte" to english
Translation examples
verb
Dann huschte sie fort.
Then it scurried away.
Sie huschten eilig hindurch.
They scurried through.
Der Igel huscht davon.
The hedgehog scurries off.
Kesselten, huschten, bohrten.
Kettling, scurrying, boring.
Ratten huschten durch die Finsternis.
Rats scurried in the darkness.
Etwas huschte über seinen Fuß.
Something scurried over his foot.
Eine Maus huscht unter den Ofen
A mouse scurries under the oven
Das Zweitkind huschte davon.
The second-children scurried away.
Sie huschte zur Tür hinaus.
She scurried out the door.
verb
Etwas huschte dort hin und her, hielt an und huschte weiter.
Something there flitted back and forth, stopped, and flitted on.
Etwas huscht durch ihr Bewusstsein.
Something flits through her consciousness.
Bilder aus dem Altertum huschten vorüber.
Images of antiquity flitted by.
   Ein Lächeln huschte über sein Gesicht.
A grin flitted over his mouth.
Ein Lächeln huschte über seine Lippen.
A smile flitted across his lips.
Ein Lächeln huschte über ihre Lippen.
A smile flitted over her lips.
Ein Schatten huscht zwischen den Bäumen hindurch.
A shadow flits between the trees.
Ein Schatten huschte unter den Bäumen hindurch.
A shadow flitted through the trees.
Verblüffung huschte über ihr Gesicht.
A puzzled expression flitted over her face.
verb
Die verweinten alten Augen huschten zu der Münze, huschten wieder fort.
The teary old eyes darted to the coin, darted away again.
Sie huschten ins nächste Gebäude.
They darted into the next building.
Ratten huschten durch die Gassen.
Rats darted in the alleyways.
Etwas huschte vor ihnen über den Weg. Was war das?
Something darted across the road ahead of them and what was it?
Ihr Blick huschte zu Zacharel.
Her gaze darted to Zacharel.
Er huschte um eine Ecke und verschwand.
it turned a corner and darted out of sight.
Sein Blick huschte nervös herum.
His gaze darted nervously.
Jacobs Augen huschten zu mir herüber;
Jacob's eyes darted at me;
Ihre Blicke huschten überall herum.
Her eyes darted everywhere.
Aber sein Blick huschte unruhig umher.
But his eyes darted around;
verb
Ein Eichhörnchen huschte vor ihn hin.
A squirrel scampered before him.
Sie huschten zur Tür hinaus.
They scampered out the door.
Dodger huschte tiefer in den Beutel hinein.
Dodger scampered deeper in the bag.
Taranteln huschten Schutz suchend ins Dunkel.
Tarantulas scampered for cover in the darkness.
Sie huschte davon und versteckte sich unter einem Stein.
It scampered off, hiding beneath a stone.
Marula und Mabula huschten eilig zu ihr hinüber.
Marula and Mabula scampered past her.
Seine Cybersinne huschten durch die Elektronik des Fahrzeugs.
His cybersenses were scampering through the vessel's electronics.
Die Compys hüpften zu Boden und huschten davon.
The compys hopped onto the ground and scampered away.
Sie huschten in alle Richtungen, verwirrt und vom Tageslicht geblendet.
They scampered in all directions, confused and blinded by daylight.
Der Junge griff nach der Münze und huschte davon.
The young boy grabbed the coin and scampered off.
verb
Über sein Gesicht huschte etwas.
Something flashed across his face.
Die Weiden am Straßenrand huschten vorbei.
Roadside willows flashed past.
Ärger huschte über sein Gesicht.
A look of annoyance flashed across his face.
Celias Blick huscht zu meinem Notizblock.
Celia flashes a look at my notebook.
Vielfarbene Lichter huschten über die Wände.
Multicolored lights flashed across the walls.
Halb verborgen huscht er vorbei.
Half hidden, he flashes past.
Ein Lächeln huschte über sein Gesicht, und er blinzelte mir zu. »Für dich.
He flashed a smile and winked. “For you.
Ein Runzeln huschte über Ardans Stirn.
A frown flashed across Ardan's face.
Die Daten huschten über ihren Hauptschirm.
The squirted data flashed up on her main display.
Ein kleines Lächeln huscht über Melvins Gesicht.
Melvin flashes a little smile.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test