Translation for "hungerjahre" to english
Translation examples
Als müsse er sich auf diesem Ausflug für all die Hungerjahre in Gaza entschädigen.
As if he had decided to reward himself on our outing for all the years of hunger in Gaza.
Ihrem Enkel gegenüber entpuppte sich Alma als phantasievolle Erzählerin, rief sich das große Haus in Warschau, in dem sie ihre frühen Kinderjahre verbracht hatte, in allen Einzelheiten ins Gedächtnis, die düsteren Zimmer mit den kolossalen Möbeln und die Dienstmädchen mit Schürze und Häubchen, die an den Wänden entlanghuschten, ohne den Blick zu heben, aber sie erfand noch ein weizenblondes Pony mit langer Mähne dazu, das in den Hungerjahren als Eintopf enden sollte. Alma rettete die Urgroßeltern Mendel und gab ihnen alles zurück, was die Nazis ihnen genommen hatten, setzte sie zu Passah an den reich gedeckten Tisch, vor silberne Lüster und Besteck und französische Gläser und Porzellan aus Bayern und Tischdecken, die Nonnen in einem spanischen Kloster bestickt hatten.
As she reminisced with her grandson, Alma showed herself to be an imaginative storyteller: she would recall in precise detail the Warsaw mansion where she had spent her early years, with its dark rooms and massive pieces of furniture, the uniformed servants gliding along the walls without raising their eyes—but she would add an imaginary wheat-colored pony with a long mane, which, according to her, was turned into stew during the years of hunger. She could resuscitate her Mendel great-grandparents and restore to them everything the Nazis had looted. She would picture them sitting at table for Passover with their silver candelabra and cutlery, French crystal, Bavarian porcelain, and tablecloths embroidered by Spanish nuns.
Mir wurde warm ums Herz: Ich erinnerte mich an die Hungerjahre meiner Jugend.
My heart warmed; I thought of the hungry years of my youth.
Und jetzt hatte ich auch noch eine gräuliche Hautfarbe – nicht so anders als das Mädchen, das die Soldaten in das Gebäude eskortiert hatten – und meine Wangenknochen stachen zu sehr hervor, als wäre ich in den letzten paar Stunden um zehn Hungerjahre gealtert.
Now my complexion was ghoulish—not entirely unlike the girl the soldiers had escorted back into the building—and my cheekbones appeared too prominent, like the last hours had added ten hungry years to my life.
Bei der Kälte vergeht einem alles, denkt er und erinnert sich an sein Hungerjahr in Frankreich nach dem College, als er mit einem Fotografen um die halbe Welt gereist war, nur um ihm nahe zu sein, lechzend nach den Krumen der Weisheit, die der Mann fallen ließ.
Cold enough to make your balls vanish, he thinks, and remembers his hungry year in France after college, panting for the crumbs of insight strewn by the great photographer he’d traveled half the world to be near.
Sie hatte die Hungerjahre und die Rezession durchlitten. Als dann die Immobilienpreise gestiegen waren und sie endlich die Chance bekam, ein kleines Vermögen zu machen, hatte sie zu lange mit dem Verkauf ihres Hauses gewartet – in der Hoffnung, dass die Preise noch weiter anziehen würden.
She had lived through the hungry years and the recession, and then, when property values had spiraled and she’d finally had a chance to make some real money, she’d waited too long to sell her home, gambling that prices would continue to rise.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test