Translation for "hubschrauberlandeplätze" to english
Hubschrauberlandeplätze
Translation examples
Der Auftragsmörder wies mit dem Kopf ruckartig auf den Hubschrauberlandeplatz.
The assassin jerked his head toward the helipad.
Dort gibt es einen Hubschrauberlandeplatz. Machen Sie schnell.« »Ja, Sir.«
There’s a helipad there. Do it quickly.” “Yes, sir.”
Team 2 geht durch den Eingang am Hubschrauberlandeplatz.
Team two, go in through the helipad door.
Er erreichte den Hubschrauberlandeplatz vor Corado und seinem Gefolge.
He reached the helipad before Corado and his entourage did.
  »Da es bei euch keinen Hubschrauberlandeplatz gibt, habe ich mir ein Taxi genommen.«
“Since you don’t have a helipad, I took a cab.”
Der Hubschrauberlandeplatz der Grace ist für einen Vogel von der Größe eines 53ers ausgelegt.
The Grace’s helipad is rated for a bird the size of a 53.
Beim Anblick seines Freundes lief er zum Eingang des Hubschrauberlandeplatzes.
At the sight of his friend, he rushed to the entrance of the helipad.
Oh, ich wollte bloß einen Blick auf diesen großartigen Hubschrauberlandeplatz werfen.
Oh, I wanted to have a look at that marvelous helipad.
Für Wallingford sahen die Hubschrauberlandeplätze wie das Schwarze von Zielscheiben aus;
To Wal ingford, the rooftop helipads looked like bul ’s-eyes;
Diese Wand war erst vor Kurzem errichtet worden, genauso wie der Hubschrauberlandeplatz.
The wall had been added recently, like the helipad.
Schlage vor, ihr fliegt Cartagena an, Flughafen oder Hubschrauberlandeplatz.
Suggest you try for Cartagena, either the civil or heliport.
Er erkannte das weiße H in der Mitte des Hubschrauberlandeplatzes.
He could make out the white H in the middle of the heliport.
»Ich fahre zum Hubschrauberlandeplatz und hole Rafe und Burke ab.«
I'm going to the heliport right now to pick up Rafe and Burke.
Irdische Städte aus vergleichbarer Zeit hatten eher Hubschrauberlandeplätze auf den Türmen gehabt.
Earth’s cities of that era had tended to heliports instead.
»Nein, der Hubschrauberlandeplatz in Reykjavik.« In den Augen des blonden Polizisten blitzte Überraschung auf.
“No, the heliport in Reykjavik.” A flicker of surprise crossed the blond policeman's eyes.
Die kahle Fläche erinnerte an einen militärischen Hubschrauberlandeplatz, den man auf der Kuppe eines strategisch wichtigen kleinen Hügels angelegt hatte.
It was reminiscent of a military heliport that had been made by cutting away the peak of a small, strategically important hill.
Er konnte erkennen, daß die Dächer vieler Hotels und Bürogebäude Hubschrauberlandeplätze hatten, über denen andere Hubschrauber einschwebten.
He could see that there were heliports on the rooftops of many hotels and office buildings, and that other helicopters were hovering to land.
»Wir sollten losfahren«, ermahnte er ihn. Zehn Minuten später hielten sie auf einem leeren Parkplatz neben einem verlassenen Hubschrauberlandeplatz.
"We should drive," he said. Ten minutes later, they parked in an empty lot beside an abandoned heliport.
Ich brauchte eine Minute, bis mir der Standort etwas sagte: Charles Royer Station, ein Bahnhof mit Schnellzugverbindungen und einem Hubschrauberlandeplatz.
It took me a minute before I recognized the location: Charles Royer Station, a transportation hub that included a heliport and bullet train platforms.
Was wie eine Mehrfachgarage mit Flachdach wirkte, erwies sich als Hubschrauberlandeplatz, auf dem DeMarco den Helikopter wie eine Feder aufsetzte und den Motor abschaltete.
What appeared to be a flat-roofed multicar garage sported a clear heliport, and DeMarco set the chopper down with a featherlight touch and switched off the engine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test