Translation for "hp-sauce" to english
Hp-sauce
Translation examples
Zwei Scheiben Weißbrot mit Butter HP-Sauce oder Heinz-Ketchup £
Two slices of sliced white buttered bread HP sauce or Heinz ketchup
Aufgewärmtes Allerlei mit Fray Benton’s Corned beef und HP-Sauce war sein spezielles Lieblingsgericht.
Bubble and squeak with Fray Bentos corned beef and HP sauce was a particular favourite of his.
Das hatte seine Mutter ihm geschickt, zusammen mit einem Halbjahresvorrat englischem Tee und HP Sauce. Zehn Jahre vergingen.
His mother had sent it with a six-month supply of tea bags, and some HP sauce. Ten years passed.
»Golden Italian Dressing von Kraft in der Vierliterflasche, Adams Peanut Butter, HP Sauce, Marmelade, Annie's Natural Raspberry Vinaigrette ...«
"Kraft Golden Italian Dressing, gallon-sized, Adams Peanut Butter, HP Sauce, marmalade, Annie's Natural Raspberry Vinaigrette .
In deutlichem Gegensatz zu den geschniegelten Konservativen, die er beerbt hatte, trug er einen Gummiregenmantel von der Stange, fuhr in den Ferien nicht weiter als auf die Scilly Islands und ertränkte sein Essen in HP Sauce.
In stark contrast to the tweedy aristos who had preceded him, he wore a rubberized Gannex raincoat, holidayed no farther abroad than the Scilly Isles, and smothered his food in proletarian HP Sauce.
»Keine vergnügungssüchtigen Zwanzigjährigen, keine Diskotheken, Stripclubs und ähnliche Dinge, die leider immer noch mit einem Urlaub in Thailand assoziiert werden«, sagte Carl Blomquist, während er sich HP-Sauce auf sein Beef à la Rydberg kippte, das gerade aufgetragen worden war.
‘Not a load of twenty-year-olds living it up, no discotheques or bars full of whores or any of the things that people still associate with holidays in Thailand, regrettably,’ Carl Blomquist said as he poured HP sauce on the Biff Rydberg that had just been presented to him.
Ich biss in meinen Toast, den ich dick mit Käse und Veggiewurst belegt und mit HP Sauce und einem Schuss seiner selbstgemachten Chilisoße garniert hatte (eine kleine, aber teuflisch böse Flasche, die einem schon beim Öffnen die Tränen in die Augen trieb, doch so lecker war, dass man immer mehr davon wollte, auch wenn die Eingeweide mit wachsender Verzweiflung Schmerzsignale ans Hirn sandten). »Klingt gut.« Ich wischte mir die Augen und putzte mir die Nase, die gar nicht mehr zu laufen aufhörte. Twentys Stiefvater nickte anerkennend.
I swallowed my own toast, which I’d piled high with cheese and fake meat slices and HP sauce and then slathered with a chili sauce from her dad’s private, homemade reserve supply (a little bottle of pure evil that made my eyes water when I cracked the lid, and which tasted so good I kept eating it despite the desperate pain signals it caused my digestive tract to send to my brain). “That’s reassuring,” I said after I’d wiped the tears away from my eyes and blown out my streaming sinuses on a tissue.
Zwölftes Kapitel Es gibt gewisse Dinge, die man nur dann zu schätzen weiß, wenn man britisch oder zumindest älter ist als ich, vorzugsweise beides: Skifflemusik, wie Angela Rippon bei Morecombe and Wise tanzt und die Beine zeigt, HP-Sauce, Salzstreuer mit einem einzigen großen Loch, Rummelplätze, Sandwiches aus selbstgeschnittenem Brot, Tee mit viel Milch, Schrebergärten, die Überzeugung, daß häusliche Stromleitungen ein fesselndes Gesprächsthema abgeben, Dampfloks, Toast, den man unter einem Gasofengrill fabriziert, der Glaube, daß es ein ziemlich schöner Ausflug ist, wenn man mit seinem Ehegespons Tapeten aussucht, Wein aus etwas anderem als Weintrauben, ungeheizte Schlaf- und Badezimmer, Seaside Rock, Windschutzplanen an einem Strand aufzustellen (warum, ich bitte Sie, sind Sie dort, wenn Sie einen Windschutz brauchen?) und sich für Nachwahlen zu interessieren.
CHAPTER   TWELVE THERE ARE CERTAIN THINGS THAT YOU HAVE TO BE BRITISH OR AT LEAST older than me, or possibly both, to appreciate: Sooty, Tony Hancock, Bill and Ben the Flowerpot Men, Marmite, skiffle music, that Morecambe and Wise segment in which Angela Rippon shows off her legs by dancing, Gracie Fields singing 'Sally', George Formby doing anything, Dixon of Dock Green, HP sauce, salt cellars with a single large hole, travelling funfairs, making sandwiches from bread you've sliced yourself, really milky tea, allotments, the belief that household wiring is an interesting topic for conversation, steam trains, toast made under a gas grill, thinking that going to choose wallpaper with your mate constitutes a reasonably good day out, wine made out of something other than grapes, unheated bedrooms and bathrooms, seaside rock, erecting windbreaks on a beach (why, pray, are you there if you need a windbreak?) and taking an interest in by-elections.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test