Translation for "hotelbalkon" to english
Hotelbalkon
Similar context phrases
Translation examples
Die Hotelbalkone waren überlaufen.
The hotel balconies were mobbed.
»Sieh mal, all dieser Lavendel«, sagte Candace und beugte sich über den Hotelbalkon.
“Look at all the lavender,” Candace said, leaning over the hotel balcony.
Jacqueline de Bellefort sah vom Hotelbalkon aus zu, wie das malerische Segelboot ablegte.
Jacqueline de Bellefort, sitting on the hotel balcony, watched them set off in the picturesque sailing-boat.
Manella war Alex bis zu dem klapprigen Hotelbalkon gefolgt, um einen guten Blick auf das brennende Kraftwerk zu bekommen.
Manella had pursued Alex onto the creaking hotel balcony to get a good view of the burning power plant.
die Abende unterwegs mit Asha in der County, in der Innenstadt mit Asha zwischen Hollandaise-Saucieren, auf ihrem Hotelbalkon mit Asha und Bourbon;
her evenings in motion with Asha in the county, with Asha downtown among little boats of hollandaise, with Asha and bourbon on her hotel balcony;
Lemmy Kilmister von Hawkwind schrieb auf einem der Hotelbalkone mitten in der Nacht den klassischen Track »Motorhead«, nach dem er bald darauf auch seine neu gegründete Band Motörhead benannte;
Lemmy of Hawkwind wrote the classic track ‘Motorhead’ in the middle of the night on one of the hotel balconies.
Die Dinger rauben mir den Verstand.« Draußen auf dem Hotelbalkon hatten Feuerameisen Wade entdeckt. Er ging hinein. Beth schnarchte.
Pills are driving me mental.' Out on the hotel balcony, fire ants had discovered Wade. He went inside. Beth was snoring.
(Es ist wirklich unklug, dergleichen auf einem Hotelbalkon zu tun, ohne sich zu vergewissern, daß man mit einem Teleobjektiv nicht gesehen werden kann.) Es scheint zwei Möglichkeiten zu geben.
(It is surely unwise to do this sort of thing on hotel balconies without making sure that one cannot be seen by telephoto lenses?) There seem to be two possibilities here. One.
Ich stellte sie mir immer auf einem schicken Hotelbalkon mit Meerblick vor, eingehüllt in einen weißen Bademantel, so dick wie ein Teppich, in der Hand ein Glas sehr guten Montrachet, während sie im Internet, im Fernsehen und in der Regenbogenpresse meinen Untergang verfolgte.
I kept picturing her on a posh hotel balcony near the ocean, wrapped in a white robe thick as a rug, sipping a very good Montrachet, while she tracked my ruin on the Internet, on cable, in the tabloids.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test